Выбрать главу

— Мэйди, — повторил он. — Откуда вы знаете, как выглядит океан? Ведь в нашем государстве его нет.

Ох… Действительно, откуда бедной девочке из деревни знать такое?

— Из книг, — послед секундного замешательства нашлась я. — Я много читала. И с детства любила книжки с картинками.

Йен пристально посмотрел на меня. И что-то подсказывало мне, что он мне не поверил. Но настаивать не стал.

— Я хотел сказать вам, что ваша бабушка в безопасности, — перевел он тему. — Я отправил ее к подруге… Сильва, кажется. И поставил непрогляд на место их пребывания. Так что можете за нее не беспокоиться.

— Сильва? — изумлённо воскликнула я. — Она в курсе?

— Да, — в глазах Ротта заплясали озорные искорки. — Мы ей всё рассказали.

— Всё? — вырвалось у меня, прежде чем я успела подумать. И тут же прикусила язык.

Черт, что я творю!

— Ну да, про то, что вы защищались, — во взгляде Йена промелькнуло удивления, потом по лицу скользнула тень подозрения. Но лишь на мгновение. Видимо, решив, что я просто волнуюсь, он продолжил. — И про то, что ваша защита возымела не самые приятные для нас всех последствия.

Я едва не испустила вздох облегчения. Значит, моя главная тайна всё еще в сохранности. Я всё еще Мэйди.

— Спасибо, — искренне прошептала я и порывисто пожала сильную руку декана.

Пальцы Йена нежно обхватили мои, и он прижал мою ладонь к своей груди. Я ощутила биение его сердца. Сильное, гулкое, учащенное… По всему моему телу пробежала дрожь.

— А вы сюда пришли только, чтобы рассказать мне о бабушке? — сама поражаясь своей собственной смелости, прошептала я.

Меня внезапно заполнило неизведанное доселе чувство силы… Женской силы! И это осознание было настолько потрясающим, что его можно было сравнить с перерождением. Впервые в жизни я твердо знала, что любима, что желанна.

— Нет, — пальцы еще сильнее сжали мою ладонь.

Моё сердце счастливо затрепетало. Сейчас он это скажет! Вот прямо сейчас это произойдёт…

Его лицо медленно наклонилось к моему. Его губы приближались, всё ближе и ближе. Реальность начала расплываться…

— Клири! Ты тут?

Звонкий голос жестоко разбил зарождающийся хрупкий мир, как хрустальный шар.

Дверь аудитории с треском распахнулась, и на пороге возникла одна из моих сокурсниц. Вид у девушки был взбудораженный, дыхание сбилось. Она явно бежала

Мы с Йеном резко отпрянули друг от друга. Сердце кольнуло досадой, а в груди начало расплываться жгучее разочарование.

Да что ей нужно⁈ Как же не вовремя!!!

— Клири! — повторила девушка, уже чуть отдышавшись. — Тебя ждут у входа в академию! — Голос ее звучал торжественно, она была явно чрезвычайно горда своей миссией.

— В смысле, ждут? — я оторопела. — Кто?

— Твой жених!

Глава 41

Мне показалось, что меня стукнули по голове чем-то очень тяжелым. В глазах потемнело, а мысли словно парализовало. В голове царил какой-то странный, густой туман непонимания.

Какой жених? О чём она вообще? Это что, какой-то очередной гадкий розыгрыш?

И тут в голове яркой вспышкой сверкнула страшная догадка. Это же жених Мэйди!

«А ведь он даже не знает, что она умерла», — прозвучал в ушах надломленный голос бабушки Агаты.

О боже… Что же делать? Видимо, он приехал в Химмелхох и, не обнаружив там никого, направился прямиком в академию. Туда, где, по его предположениям, должна была учиться его невеста!

Я подняла глаза на Йена, и по всему моему телу начала расползаться ледяная паутина ужаса. В его взгляде отражалось такое жуткое отчуждение, что меня едва не затошнило.

— Профессор, — я открыла было рот… но осеклась, не зная, что сказать. Лишь с мольбой продолжала смотреть на него, стараясь вложить в этот взгляд всё, что чувствовала. Сердце отчаянно орало: Не верь ей! Нет у меня никого!

Но теплые искорки в темно-серых глазах, заставлявшие меня гореть счастливым огнём, потухли. Сейчас эти глаза смотрели на меня холодно, почти равнодушно. А побледневшее лицо напоминало безжизненную маску.

— Идите, адептка, — последнее слово прозвучало, как пощечина. — Вас ждут.

И с этими словами Ротт резко развернулся и стремительным шагом направился к выходу. А я стояла, растерянная и раздавленная, как мягкий, нежный персик, на который наступил чей-то грубый башмак, и смотрела в его удаляющуюся спину. И с каждой секундой моё сердце всё больше превращалось в острый ледяной осколок, пронзая нестерпимой болью всё моё естество.

Неужели я его потеряла?

Сейчас я находилась меж двух огней. Между риском быть раскрытой и… его любовью.

Что для меня важнее?

— Клири, ну идёшь ты или нет? — нетерпеливый голос девушки вернул меня в реальность.

Нечеловеческим усилием воли я заставила себя пошевелиться. Тело будто задеревенело.

— Да, — едва слышно отозвалась я. Мне отчаянно не хватало воздуха. — Иду.

Я молила бога, чтобы она не услышала той горечи и обреченности, которые я испытывала.

Как в тумане я проследовала за девушкой в атриум.

— Оставь меня, пожалуйста, — голос мой звучал хрипло и словно издалека. — Дальше я сама.

Так понимающе кивнула и хитро подмигнула мне.

— Ясное дело, хочешь побыть с ним наедине, — глаза ее горели любопытством и даже какой-то завистью. — Еще и в сумерках… Счастливая! Он такой красивый! — Умильно закатив глаза, протянула девушка. — Эх. Ну почему мне так не везет? — Она тяжело вздохнула.

А мне захотелось заорать: Да забирай ты его с потрохами! Прямо сейчас!!!

Но, разумеется, ничего такого я не сказала. Лишь молча кивнула и на негнущихся ногах вышла из академии в залитый вечерним полумраком сад.

А ведь я даже не знаю, как его зовут, — неожиданно пришло мне в голову.

Но, странное дело, мне было всё равно. Все мои чувства словно замерзли. Онемели. Заледенели.