Выбрать главу

Я что-то сделала не так?

В комнате царила торжественная тишина, нарушаемая лишь мерным тиканьем огромных напольных часов. Очевидно, мы кого-то ждали.

И верно. Не прошло и минуты, как в коридоре раздались торопливые шаги, дверь с тихим скрипом отворилась, и на пороге возник мужчина средних лет, чьи черты лица показались мне на удивление знакомыми. Мягкие, ореховые глаза. Непослушные, черные волосы. Прямой, аристократичный нос.

Я растерянно перевела взгляд на Бодана, в глазах которого отражалось неподдельное изумление.

— Папа? — вскричал он, вскочив на ноги.

Мужчина поднял руку, жестом останавливая парня. Потом плотно прикрыл за собой дверь и окинул присутствующих приветливым взглядом.

— Разрешите представиться, — он вопросительно глянул на ректора и, дождавшись одобрительного кивка, продолжил. — Крэйн Нортон, градоначальник Альгоры и… — На его лице заиграла теплая, почти мальчишеская улыбка. — Отец вашего друга.

Я ошарашенно переводила взгляд с отца на сына. Как же они похожи! Но что делает градоначальник столицы в кабинете ректора? Какое отношение он имеет ко всей истории?

— Теперь, когда мы все в сборе, — наконец, заговорил ректор и указал Крэйну на свободное кресло. — Я хочу поделиться с вами очень важной и тайной информацией. Я уверен, что ни один из тех, кто сегодня находится тут, не случаен. Я верю в провидение, и именно оно свело вас всех с… Мэйди.

Взгляды присутствующих разом устремились на меня. Все, кроме одного… Ротт продолжал стоять у стены, глядя в сторону. Его лицо было сегодня бледнее обычного.

— Полагаю, вы все уже поняли, что Мэйди не самая обычная девочка, — продолжил, тем временем, ректор. — Но, думаю, никто из вас и предположить не мог, что перед вами праправнучка Лариньи Лазурро, последней королевы лазурного рода…

По комнате пронёсся изумлённый шепот. Но ректор поднял руку, и вмиг снова воцарилась тишина.

— Я думаю, что следует рассказать всё с самого начала, — Маурициус посмотрел на меня. — Мэйди… ради удобства я буду звать тебя так, во всяком случае, пока. Я прошу тебя рассказать своим друзьям и нашему посетителю всё то, что ты рассказала мне.

Меня бросило в жар, потом в холод, а земля словно начала уплывать из-под ног. Но, поскольку все смотрели на меня и ждали, я сделала над собой усилие и заговорила. Поначалу неуверенно, то и дело запинаясь. Но с каждой минутой мой голос становился всё увереннее и тверже, а внутри, казалось, зародился и креп стальной стержень, дарящий мне спокойствие. Я рассказывала свою историю во всех подробностях. Я описывала свои видения, свои сны, свои тревоги и догадки. Лишь об одном я умолчала — о моём чувстве к… нему.

— И вот я тут… — закончила я своё повествование.

С минуту в комнате стояла звенящая тишина. Казалось, воздух даже искрился от напряжения и обилия эмоций.

— А как тебя зовут по-настоящему? — голос Ронды прорезал густое, томительное молчание, как яркая вспышка молнии.

И, как ни странно, но ее звонкий голос и совершенно обыденный, банальный вопрос мгновенно разрядили обстановку.

— Таня, — с облегчением выдохнула я.

— Таня, — медленно повторила девушка. Потом, подумав, бесцеремонно выдала. — Мэйди подходит тебе больше, уж прости.

Я едва не рассмеялась. На лицах остальных тоже появились улыбки.

Всё же, моя соседка прелесть!

— Но это еще не всё, — прервал наше зарождающееся веселье ректор. — Вы все, полагаю, в курсе, что наша страна переживает сейчас не самые спокойные и благополучные времена. И что ряд регионов уже готовы принять участие в восстании и смене власти.

Ребята недоуменно переглянулись.

— Мэйди уже знает, что мы с профессором Ротта являемся предводителями революционного движения…

Кто-то ахнул, остальные взволнованно загомонили. Но ректор снова жестом восстановил тишину:

— Однако сейчас настало время представить вам третьего члена нашей группы, — он кивнул в сторону отца Бодана.

— Папа? — парень изумлённо уставился на отца, щеки его порозовели. — Я догадывался о твоих взглядах, но, чтобы так…

— Прости, что не сказал тебе раньше, — тихо отозвался Крэйн Нортон. — Это не потому, что я не доверял тебе. Ты пока не до конца владеешь техникой ментального щита, и через тебя информация могла просочиться наружу. Не говоря уже о том, что я не хотел подвергать тебя смертельной опасности. Но сейчас, когда наши усилия начали приносить плоды и когда мы уже, можно сказать, на финишной прямой, я считаю, что ты должен знать всё. Тем более, — Он перевел взгляд на меня. — Когда у нас появилась… она.

Бодан молчал, лишь переводил взгляд с отца на меня, потом на ректора и снова на меня. Очевидно, его мозг пока отказывался осознавать всё сказанное.

— Но это еще не всё, — подал голос ректор. — Крэйн, я считаю, настало время всем присутствующим узнать и вашу семейную тайну…

Визуал 6

Еще два замечательных друга. Милая, тихая Миранда, будущая целительница и девушка, способная осветить атмосферу одним своим присутствием и легендарный Гризли, верный защитник Тани

Глава 50

Мы все разом уставились на отца Бодана.

Несколько секунд в воздухе царило ошеломлённо молчание. На лице мужчины отразилась смесь сомнения и неуверенности, но уже через мгновение она уступила место твердой решимости.

— Вы все знаете историю, которая произошла много лет назад, — говорил он медленно, голос его был хриплым, похожим на заржавевшее колесо, с трудом тянущее тяжелую телегу. — Вернее, ее толкование. — Он глянул на ректора, тот многозначительно кивнул. — Теперь мы знаем, что никакого предательства не было. Никакого младенца никто не убивал, и род Лазурро просто подставили и жестоко вырезали. Однако, вы не знаете главного… — Он сделал глубокий вдох. — У Лариньи была не только дочь, но и сын. Четырех месяцев от роду. И этому сыну удалось выжить.