- Включи линию, - более спокойно сказал он.
17.
Арнольд с отрядом возвратились на базу. Они рассказали, что произошло с кораблем. Люди растерянно смотрели друг на друга, ища помощи и поддержки во взглядах.
- Не все потеряно, - твердо сказал Арнольд, пытаясь подбодрить всех. - У нас ведь был еще план.
- Что толку? Пока поле есть над планетой мы ничего не сделаем, - сказал кто-то из присутствующих.
- Эта верная мысль! - радостно сказал Арнольд.
- Отключить поле? - Стив недоуменно посмотрел на Арнольда.
- Нет! Не отключить - уничтожить.
Кто-то даже присвистнул после этих слов.
- Я же тебе говорил, что мы не солдаты. Мы стали ими по воле судьбы, а не по призванию, - сказал Били, пожимая плечами.
- Но вы же ими стали! - подключилась Виолетта. - Я же смогла пойти с вами и в бой, и на разведку. У меня тоже нет призвания воина, но ради спасения я готова!
Арнольд одобрительно кивнул. Тяжелые вздохи прокатились по комнате.
- Давайте начнем с того, что могут все из вас - это забота о безопасности, - Арнольд решил не пугать всеми сложностями людей сразу, а изложить план так, что он покажется очень легким. - Гарри, ты ведь специалист по безопасности так?
- Да, Арнольд.
- Тогда расставь датчики в лесу, которые смогут нас заранее предупредить о нежданных гостях, приближающихся к бункеру, - Арнольд испытывающее посмотрел на Гарри. - Справишься?
- Конечно! - радостно ответил мужчина.
- Приступай! Безопасность превыше всего! Тем более после того, что произошло, нас будут обязательно искать с еще большим усердием. Теперь вернемся к плану, - Арнольд выждал паузу, чтобы придать еще больше значимости словам. - Джонатан, что с лучом?
- Он готов. Нам нужно дождаться открытия порта и отправить через него информацию,- ответил Джонатан.
- Мы уже потеряли корабль во время открытия порта! - сказал недовольно Чарли.
- Потеряли, - согласился Арни, - но и научились! Портал откроется, луч передаст информацию, мы вырубим поле и дело за Землей.
Молчание опять воцарилось в комнате.
- Они нас спасут? - робко спросила Виолетта.
Арнольд утвердительно кивнул. Он сам не верил в это и боялся произносить в слух обещания.
- Как мы уничтожим поле? - спросил Чарли.
- Мы добудем план где находится генератор поля и пойдем к нему. Уничтожим генератор - уничтожим поле.
Опять тягостное молчание.
- Послушайте, - Арнольд начал свою речь, - никто не готовил вас к сражению - это понятно. Вы не воины - это я понял, но я видел, как вы стреляете, как хотите жить. Я не прошу вас быть кем-то другим, я прошу вас захотеть выжить. У нас есть на это стопроцентный шанс, если все вместе соберемся и сделаем это! Да, с кораблем не вышло, и на него было мало надежды. Луч сработает! Информация будет доставлена на Землю, и нас спасут!
- Я с тобой, Арнольд, - сказала Виолетта. - Я хочу домой.
- Я тоже с тобой, - сказал Джонатан. - Мы сможем! Сможем!
По комнате прошелся гул согласия и несогласия одновременно. Людям было страшно идти на такое рискованное дело.
- Я беру ответственность за вас всех на себя, - сказал Арнольд. - Я обещаю вернуть вас всех домой целыми и невредимыми.
Гул не смолкал, люди обсуждали друг с другом план Арнольда. Кто-то соглашался и говорил что это выход, кто-то напротив говорил, что это самоубийство идти против хорошо обученных солдат.
- Кто не хочет, может остаться здесь, но за его жизнь я не отвечаю, - сказал Арнольд.
Гул в комнате стих моментально. Люди смотрели то на Арнольда, то друг на друга.
- А что вы хотели? - спросил Арнольд. - Этот бункер скоро найдут - это вопрос времени, очень малого времени. Мы уходим из него через дня два - три не позже. Кто остается - тот сам за себя.
- Да все пойдут! - сказал Боб. - Нам страшно, как и тебе надеюсь, но пойдут все.
- Мне страшно, - сознался Арнольд. - Мне перед каждым заданием страшно. Я - не машина. У меня есть чувства и все такое. Но страх можно и нужно побеждать.
В комнате слегка разрядилась обстановка. Люди немного оживились, и Арнольд радостно посмотрел на Виолетту.
- Завтра днем со мной пойдет десять человек. Мы пойдем к главному корпусу где Оливис, заберем информацию и вернемся в бункер. Я там уже был. Расположение комнат и охраны знаю. Я смог один пробраться к ним и спасти Виолетту, а теперь нас будет больше.
В комнате воцарилась полная тишина. Арнольд ухмыльнулся и продолжил.
- Обязательно пойдет Джонатан. Остальные кто хочет. Вы будете отвлекающим маневром, - Арнольд старался как можно более спокойно говорить с людьми, чтобы не испугать их. - Завтра утром на площадку к кораблям отправятся несколько человек и принесут орудия с кораблей и боеприпасы все, что есть на борту. Как только они приходят, наш отряд выдвигается к базе Оливиса.
- Я пойду с тобой, - сказала Виолетта.
Арнольд улыбнулся в ответ. С разных сторон полетели ответы:
- Я пойду на корабли снимать орудия. Я механик.
- Я пойду с Арнольдом.
- Ну вот и хорошо, - с улыбкой сказал Арнольд. - Первой группе подготовиться к выходу на рассвете. Возьмите все с кораблей, что сможете унести. Вторая группа, все ко мне. Рассказываю вам, что будете делать.
В бункере началась активная деятельность по сбору групп к выходу. Собиралось оружие и боеприпасы, готовилось снаряжение. Все были заняты делом. Арнольд довольный воодушевлением людей, помогал сразу и всем. Он проверял оружие, натачивал свои мечи, проверял боеприпасы. Вся суета улеглась уже ближе к полуночи. Арнольд приказал всем идти отдыхать, а сам подошел к Гарри.
- Что датчики? - спросил он.
- Все установлено. Все показывает, - с гордостью ответил Гарри.
- Ты молодец, - Арнольд похлопал его по плечу. - Дежурьте и следите обязательно! Мы должны знать заранее, если к нам нагрянут гости.
Гарри утвердительно покачал головой. Арнольд собирался уже уходить в свою комнату, но увидел Виолетту. Девушка что-то объясняла Свену, показывая на сумки. Арнольд засмотрелся на нее.
- Она красивая, - мечтательно сказал Гарри, прерывая мысли Арнольда.
- Что?
Гарри кивнул в сторону Виолетты.
- Красивая,- сказал он.
- Да, - с улыбкой на лице ответил Арнольд.
Виолетта собиралась уже уходить, но ее остановил Арни. Он поймал ее за руку и притянул к себе. Губы коснулись губ, и ток побежал по венам, взбираясь к голове, чтобы разорваться там мириадами фейерверков.
- Что ты делаешь? - спросила Вили.
- Показываю всем, что ты моя, - ответил Арнольд.
Вили немного напряглась и оттолкнула его.
- Я не вещь.
Арнольд притянул ее снова к себе. Он поцеловал ее в макушку и сказал:
- Прости, конечно ты не вещь. Ты - моя судьба!
Виолетта обомлела от такого признания. Она смотрела на Арни, не совсем понимая что происходит сейчас в ее душе. Еще минуту и Арни шепнул ей в ушко:
- Хочу тебя, мое сокровище.
Сердце девушки забилось птицей, пытаясь вырваться наружу. Она вспыхнула вся от счастья и предвкушения сладкой неги. Арнольд повлек ее за собой. Виолетта словно на облаках поплыла за ним. Сладкие поцелуи осыпали тело девушки, нежные касания обжигали своей страстью, тела сплелись в едином ритме. Комната наполнилась страстными стонами, вздохами и безмолвными криками. Молодые люди уснули совсем не скоро, наслаждаясь каждым сантиметром друг друга.
Арнольд встал первым, он поправил одеяло у еще спящей Виолетты и поцеловал ее. Еще минуту он смотрел на Вили, а потом, взяв себя в руки, вышел из комнаты. Первая группа уже готовилась к выходу. Арнольд делал последние наставления и указания. Когда все уже было готово, Арнольд сказал:
- Будьте осторожнее. Не спешите. Следите за тем, чтоб не оставить следов. Вы все сможете! Удачи, ребята!
С улыбками на лицах группа ушла к стартовой площадке. Арнольд еще некоторое время смотрел им вслед, размышляя над тем что делать дальше.