Утро наступило быстро. Даже почти не заметно. Отряд шел и шел в одном темпе, не отклоняясь от маршрута и не останавливаясь. Лишь когда солнце пробралось под кроны деревьев, Арнольд сделал привал.
- Арнольд, Арнольд, - Джонатан волнуясь пробирался сквозь людей, - через шесть часов с Деймоса прилетит шахтерский транспорт. Значит откроют порт!
Арнольд улыбнулся. Снова забрезжила надежда на спасение, лишь бы только Организация не подвела.
- Отлично! Значит так, - Арнольд подозвал к себе всех. - Мы уходим для отправки луча. Вы все продолжаете путь. Биллис будет главным. Мы встречаемся вот в этой точке, - Арнольд ткнул пальцем в точку на карте. - Встречаемся через десять часов. Интервал ожидания второй группы - час. Если одна из групп не приходит на точку встречи, вторая группа продолжает задание. Всем ясно?
- Да, - донеслось со всех сторон.
- Вот и хорошо! - Арнольд воодушевился. - Джонатан, принеси устройство, я загружу данные.
Арнольд достал кристалл и сжал его в руке. Он должен все сделать незаметно, так чтоб никто ничего не заподозрил. Его размышления прервала Виолетта. Она положила руку на его сжатый кулак. Арнольд с вопросом посмотрел на девушку. Глаза Виолетты смотрели на него с такой просьбой, что Арнольду стало неловко.
- Эта информация не должна попасть ни в чьи руки, - тихо сказала Вили. - Сделай все так, словно луч повредил ее.
- Ты читаешь мои мысли, милая. Не беспокойся, она не попадет ни в чьи руки, - так же тихо ответил Арнольд. - Я все придумал и рад, что ты согласна со мной в этом вопросе.
Виолетта улыбнулась, обрадовавшись поддержке своего возлюбленного. Арнольд склонившись над устройством, колдовал над его кнопками. Джонатан все время бегал вокруг, тщетно пытаясь заглянуть за широкую спину Арнольда.
- Может все же я? - взволнованно спрашивал он каждую минуту.
Арнольд отрицательно качал головой, продолжая колдовать.
- Все готово! Данные все здесь и наше сообщение тоже, - Арнольд радостно потер ладонями. - Теперь за дело. Через полчаса выдвигаемся.
Он подошел к Виолетте и протянул ей кристалл.
- Он твой.
- Давай уничтожим его вместе, - девушка сжала прозрачный носитель в руке.
Один выстрел уничтожил многолетнюю работу отца Виолетты. Маленькие осколки большой информации рассыпались в реке среди камней.
Джонатан, Арнольд и Виолетта бежали из всех сил, стараясь успеть к открытию порта. Ведь когда будет следующий транспорт, никто не знал.
- Есть сектор открытия порта, - сказал Джонатан, еле переводя дыхание.
- Где?
- Над взлетной площадкой, - Джонатан заметно нервничал.
Арнольд похлопал его по плечу и с улыбкой сказал:
- Не переживай! Все будет хорошо! Мы справимся!
Ближе к вечеру маленький отряд достиг цели. Прячась за деревьями, они наблюдали за базой, прокладывая себе путь к взлетной площадке.
- Порт будет открыт через тридцать семь минут прямо над площадкой, - сказал Джонатан, нервно сжимая устройство луча.
Арнольд сжал кулаки и заскрежетал зубами.
- Мы успеем, - тихо произнес он.
Посмотрев в бинокль еще раз, Арнольд сосредоточено сказал:
- Есть брешь, через которую мы пройдем. Идете за мной. Виолетта, приготовь оружие, но стрелять только в очень исключительных случаях.
Арнольд достал свои мечи. Все его мускулы напряглись, и он превратился в огромную машину-убийцу. Лицо окаменело, взгляд стал холодным, руки крепко сжимали рукоятки мечей, он несколько раз провернул их в ладони, демонстрируя свои отличные навыки. Быстрой тенью Арнольд первым двинулся к базе, за ним следовали ни чуть не отставая Виолетта и Джонатан. Они бежали быстро, очень быстро пока не достигли небольшого прохода в базу. Часовой, стоявший на посту, даже не успел понять что с ним произошло, когда меч Арнольда вонзился ему в грудь.
- Отключите рацию, - Арнольд кинул рацию часового Виолетте, недолго думая девушка разбила ее.
- Чтоб наверняка, - ответила Вила на молчаливый вопрос Арнольда.
- Спрячем его в зарослях, чтоб не нашли.
Арнольд уже тащил тело в густые заросли возле стены. Хорошенько его спрятав и закрыв ветками, отряд двинулся сквозь заросли к площадке.
- Девять минут до открытия порта, - сказал Джонатан.
- Успеем, - Арнольд прибавил шаг.
Площадка уходила высоко в небо, разбрасывая свою тень по земле. В этой тени и зарослях маленький отряд был совсем незаметным. Арнольд остановился, осматривая местность.
- Здесь пойдет? - спросил он Джонатана.
- Нужно ближе. Порт будет прямо над площадкой.
Продвинувшись еще немного, Арнольд снова осмотрелся. Джонатан убедительно кивнул. Началась подготовка к отправке луча. Джонатан настраивал аппарат, меняя его местоположение и наклон. Наконец все было готово, и открывался порт.
- Ну вот и все, - Джонатан выпустил луч.
Совсем рядом появился патруль. Он обходил подножие площадки, и был совсем некстати здесь. Арнольд хмуро посмотрел в их сторону.
- Охраняй Джонатана, - строго сказал Арнольд Виолетте.
Мечи прокрутились еще раз в его ладонях, и Арнольд выпрыгнул к противнику. Первый удар в челюсть пришелся самому ближнему воину, он отлетел в сторону в нокауте. Второй воин упал, пронзенный мечом в голову. Арнольд отклонился от кулака, летящего на него, и снизу нанес смертельный удар в ответ. Разворот с мечами на вытянутых руках, и двое воинов упали на колени сжимая разрезанное горло. Оставшийся последний живой воин, попытался подняться после удара, но Арнольд нанес ему смертельное ранение. Осматривая место боя, охотник довольно присвистнул, радуясь своей отличной форме. В этот момент раздался выстрел со стороны Джонатана и Виолетты. Арнольд бросился к ним. Девушка стояла с автоматом в руках и в испуге смотрела в сторону, где лежал поверженный ею солдат.
- Сколько еще? - спросил Арнольд. - Нам нужно уходить.
- Нет отклика от ретранслятора, - сказал Джонатан.- Еще секунд двадцать, - Джонатан вслушивался в звуки в наушниках.
Арнольд нервно смотрел по сторонам, высматривая противника. Казалось что секунды тянуться часами. Он заволновался, что они не смогут уйти вовремя, но крик Джонатана освободил от тяжких мыслей.
- Готово! - радостно закричал он. - Ретранслятор поймал наш луч и отправил на Землю!
Арнольд выстрелом уничтожил аппарат, Джонатан еле успел отскочить от него.
- Убираемся отсюда!
Арнольд бросился в заросли, Виолетта и Джонатан последовали за ним. А к месту где они только что были, сбегались военные на звук выстрела.
- Великий Оливис, на нас снова напали, - доложил Оливису офицер.
- Когда? Почему я не слышу выстрелов?
- Нападавших уже нигде нет. Они уничтожили патруль и скрылись.
Оливис встал с кресла. Он задумался на миг, нависая над офицером. Быстрыми шагами выйдя из зала, Великий Оливис направился к месту нападения на патруль. Офицер последовал за ним еле успевая бежать. На месте боя, а вернее резни, скопилось уже много людей. Кто-то рассматривал тела убитых, кто-то искал пути отхода нападавших, а кто-то просто стоял и глазел на все это событие. Обведя всех строгим взглядом, Оливис спросил:
- Что они здесь искали?
- Предположительно ничего. Они передали что-то на ретранслятор и на Землю, - ответил один из офицеров, изучая обломки аппарата.
- Что передали? - Оливис спросил почти шепотом, но его услышал каждый.
- Мы не знаем, Великий Оливис. Никакой информации не осталось.
Оливис резко развернулся и направился в здание.
- Свяжите меня с Бернандо. Срочно!
Когда связь с Землей была установлена, Оливис в гневе закричал в монитор:
- У нас опять потери! Твой Арнольд все портит!
- Успокойся. Ты что мне будешь звонить после каждого убитого солдата? - уже негодовал Бернандо.