Бернандо заерзал на стуле, предвкушая победу. "Вот и началось," - подумала Вили, не отводя глаз от Оливиса. Молодые люди смотрели друг другу в глаза с ненавистью, готовые кинуться в драку, если что-то пойдет не так.
- Да есть, - ответила Вили, пытаясь тянуть время.
- Можешь нам показать?
- А вам зачем? - Вили не знала как еще оттянуть момент.
- О! - воскликнула Юлиана. - За нами Организация отправила планетолет, Виолетта. Он скоро будет здесь. Ты должна собраться. Бернандо, надеюсь что это потерпит. Ты же знаешь, что Сан-Монье не любит ждать!
- Конечно. Конечно, - Бернандо злобно посмотрел на Виолетту, но наткнулся на не менее злобный взгляд в ответ. - Мы уходим.
Поспешно покинув дом, Бернандо и Оливис поспешили улететь до прилета планетолета Организации.
- Она узнала меня, - сказал Оливис.
- С чего ты взял? Она видела твое лицо? - отмахнулся Бернандо.
- Нет, не видела, но она узнала меня! Я это почувствовал в ее взгляде.
- Не нагнетай, но что-то тут не так. С этим я точно соглашусь, - Бернандо задумался. - И Организация... Зачем присылать за ними? Не понимаю.
В дверь позвонили, и Виолетта побежала открывать. На пороге стоял Арнольд. Девушка бросилась к нему в слезах и рыданиях. Сердце Арнольда снова трепетно забилось.
- Не плачь! Пожалуйста. Я здесь, а значит все будет хорошо.
Но Виолетта не могла остановиться. Она выплеснула все свои эмоции в ручьи слез. Арнольд заботливо, взяв ее на руки, вошел в дом.
- Где они?
- Они улетели, как только мама сказала, что за нами пришлют планетолет, - сквозь слезы сказала Виолетта.
Арнольд нахмурился.
- Отследите планетолет, - отдал он приказ. - Ты испугалась? - Виолетта кивала головой, не в силах что-либо сказать.
На шум в комнату вошла Юлиана. Она с негодованием накинулась на молодого человека.
- Я же вас предупреждала! Вы хотите увидеть весь гнев Организации на себе, - кричала она.
- Успокойтесь, вы в опасности, - попытался утихомирить женщину Арнольд.
- Да! Когда вы рядом, моя дочь в опасности!
- Бернандо предатель!
- Не смешите меня, молодой человек! Какую еще сказку вы придумаете, чтобы подобраться к моей дочери.
- Мама, прекрати! Арнольд спас меня, и снова я в опасности из-за Бернандо! И снова Арнольд готов прийти мне на помощь!
- Вас зовет к себе Сан-Монье. Вы готовы вылететь?
Юлиана демонстративно не ответив направилась к двери. Виолетта остановила Арнольда.
- Я была не права. Прости меня,- чуть не плача говорила она. - Я так по тебе соскучилась!
Арнольд обнял Виолетту и нежно сказал:
- Все хорошо. Мы снова вместе и давай не разлучаться.
Виолетту и Юлиану встретил Сан-Монье. Он встревожено посмотрел на женщин и спросил у Виолетты:
- Ты в этом уверена?
- Полностью. Его голос я узнаю из тысяч других, - утвердительно ответила девушка.
Сан-Монье задумался.
- Что происходит? - наконец спросила Юлиана.
- Командующий, вы не сказали Юлиане?
- Она мне не поверила.
Юлиана от удивления и возмущения только развела руками.
- Он командующий? Чему я не поверила?
- Бернандо предатель. Он приходил в ваш дом сегодня не просто так, - Сан-Монье почти пропел эти слова.
- Вы не правы, - Юлиана не могла поверить.
- Это так, мама, - вмешалась Вили. - Поверь уже нам!
- Бернандо хороший человек! Он столько сделал для Организации, - не успокаивалась женщина. - Он столько сделал для нас! Сан-Монье, это просто клевета.
- К сожалению нет, дорогая Юлиана, - Сан-Монье был мрачнее тучи. - Мы не в силах предотвратить неизбежное, но можем его предупредить. Вам лучше послушать Арнольда и сделать все как он говорит.
Юлиана растерянно смотрела на Сан-Монье. Ей и в голову не могло прийти, что Бернандо, ее дорогой Бернандо, которого она впустила не только в дом, но и в сердце, был предателем. Женщина не могла в это поверить, она не хотела в это верить.
- Вас сейчас отвезут домой. Дом будут охранять, так что беспокоиться не о чем, - сказал Арнольд.
- А ты? - удивилась Виолетта .
- Я приеду позже и отвезу тебя к себе домой. Там ты будешь в полной безопасности, - с улыбкой сказал Арнольд. - Мой дом - моя крепость.
Планетолет взлетел вверх, оставляя внизу маленькие фигурки людей. Виолетта смотрела на Арнольда, прижав ладонь к стеклу. Арнольд не сводил глаз с планетолета, пока тот не скрылся за зданиями.
- Нужно было их оставить здесь, - сказал он Сан-Монье.
- У нас не убежище, - сказал Сан-Монье слегка раздраженно.
- Они в опасности.
- Ты их защитишь, поймав Оливиса и Бернандо, - Сан-Монье повернулся, чтобы уйти. - Они отличная приманка для этой цели, - добавил цинично он через плечо.
27.
- Что же мы будем делать? - спросил Оливис. - Если она нас узнала, то все уже в курсе кто мы.
- Как она могла тебя узнать? - Бернандо разозлился. - Что ты словно девица впадаешь в истерику.
- По голосу. Она ведь слышала мой голос, - не успокаивался Оливис.
- Твой голос слышали многие.
- Да, но сейчас я говорил только с ней. Что же нам делать?
- Она нам нужна для доступа к файлам Грегори. Она сможет снять пароль и его кодировку, - задумчиво сказал Бернандо.
- А что потом?
- Потом мы будем создавать новую армию! У нас на это куча времени, - Бернандо не сдержался и раздраженно ответил Оливису. - Поехали за ней. Заберем ее силой, если потребуется!
Планетолет подлетал к дому Юлианы. Бернандо разрабатывал новый план создания воинов и захвата власти. Он тщательно прорисовывал у себя в голове каждую мелочь и записывал в блокнот. Его размышления прервал Оливис.
- Они все знают, - сказал он. - Дом Юлианы под охраной Организации.
Бернандо нахмурился.
- Убьешь охрану и войдем в дом. Все делать тихо, - сказал он Оливису.
Планетолет приземлился в паре кварталов от дома. Оливис тенью скользил между домами, пробираясь к нужной точке. Охраны возле дома Юлианы было немного всего три человека. Оливис со скоростью молнии расправился с ними, не сделав много шума и не привлекая к себе внимания. Бернандо вошел в дом.
- Бернандо, - Юлиана радостно подбежала к нему. - Сан-Монье говорил такие странные вещи про тебя! Я им не поверила, дорогой мой.
Бернандо холодным взглядом посмотрел на женщину.
- А зря, - только лишь сказал он.
Удар по голове заставил женщину замолчать. Юлиана рухнула на пол не издав ни звука. В этот момент в комнату вошла Виолетта, услышавшая чей-то разговор. Она бросилась к матери, лежащей на полу, ничего не подозревая.
- Мама, мама, что случилось? - испугано спрашивала девушка, но Юлиана не приходила в сознание.
Почувствовав чье-то присутствие, Виолетта повернулась, но закричать ей не дали еще чьи-то руки, крепко сжавшие рот. Девушка стала вырываться из объятий, но безрезультатно - тиски рук крепко ее держали.
- Здравствуй, Виолетта, - сказал Оливис. - Я по тебе скучал, а ты?
Виолетта злобно мычала сквозь руку сдерживающую ее крики.
- Не утруждайся так. Тебя все равно никто не услышит. Охрана мертва, мать без сознания, - Оливис цедил каждое слово.
Девушка дергалась в его руках, не оставляя попыток вырваться. Это в конце концов надоело Оливису и он ударил ее. Виолетта безмолвно повисла на его руке. Туго стянув веревки, связывающие девушку, Оливис положил ее на плечо, словно простой сверток.
- Планетолет уже здесь, - сказал Бернандо, наблюдавший за всей этой возней молча. - Заноси ее и летим в убежище.
Сан-Шопье и Сан-Монье стояли возле Арнольда. Они слегка спрятались за ним из-за боязни нападения воинов свободного Марса, оставшихся в живых. Арнольд осматривал внимательно пленных и молчал.
- Что скажешь? - не вытерпев спросил Сан-Монье.
- Да что тут говорить. Какая им разница какому командиру подчиняться. Они не виноваты, что их такими сделали, - Арнольд пожал плечами.