Выбрать главу

В проблемах Руконгая старик по большей части не виноват. Разве что в равнодушии к ним, но этот грех можно приписать каждому первому капитану... Но вот то, что он позволил аристократии потерять страх перед нами - всецело его вина. Их потери не были такими большими, чтобы они решили пойти за моей головой... если бы только они не верили в свою неуязвимость.

- Может и так, - не стал он спорить, чем удивил меня.

Видать, и сам думал о многом, и кое-какие вещи переосмыслил для себя. Хорошо. Быть может, если он переживет эту войну, никто больше не повторит мою судьбу.

- Так или иначе, ваша сторона в бедственном положении, - голос Главнокомандующего стал угрожающим. - Ваша смерть - вопрос времени.

- Если такова судьба, я ее приму, - фыркнул я, подняв меч. - Но это не значит, что я так легко сдамся.

- Твоя гордость Главы Эспады впечатляет. Остаешься со своими людьми, даже понимая, что все кончено.

- Ну-у-у-у, - сказал я, и мои ленты на плечах начали шевелиться, будто подхватили какой-то ветерок, - все может измениться в любой миг...

В подтверждение моих слов небо... разверзлось...

***

Ямамото смотрел на юношу, что стоял перед ним, и мрачно вздохнул.

Вот он и прибыл в полной своей силе и в чистом ее воплощении.

Если раньше Куроки Карасумару ощущался мутным стеклом или водоемом застывшей воды, то сейчас он кристально чист и просто сияет силой. Сейчас ощущая полную мощь этого молодого человека, Генрюсай понимал, какой человек потерян для Готея. Он видит потенциал, видит, чего он мог бы достичь, но все эти возможности - в прошлом.

Даже если эта война закончится, они останутся живы и сумеют прийти к пониманию, пути их навсегда разойдутся.

Карасумару уже никогда не вернется в Готей, он останется со своими людьми, с теми, кто ему доверяет и кто полагается на него. Он теперь Пустой и никогда не откажется от таких же, как он.

- 'Он одолел ее'...

Традиция, существующая испокон веков, когда Ученик превосходит своего Учителя и поднимается на ту ступень, на какую наставнику было никогда не ступить. Сейчас Карасумару сделал это: благодаря этой битве он и стал намного сильнее и еще опаснее, чем раньше.

- 'Его победа была ожидаема', - вздохнул он.

Да, не нужно быть пророком, чтобы понимать это.

Капитан Сой Фон хороша, она отлично подготовилась, но ее противник - глава Эспады, Зеро Эспада. И если Примера одолел одного его ученика и сейчас теснит второго, то тот, кто стоит над ним, обязан быть еще опаснее.

Главнокомандующий уважал решение подчиненной решить свои проблемы в одиночку, и она приложила немало сил для этого, но всего подготовленного оказалось недостаточно. Ожидаемый исход.

Эта война принесла немало удивительных вещей.

Ямамото уже и не помнил, когда в последний раз видел нечто подобное.

Пустые, знающие традиции войны, мальчишка-колдун побеждающий тысячелетнего воина, ученик, превосходящий учителя, а также...

- 'Джуширо получит выговор за свою беспечность, - покачал головой старик. - Взял и проиграл, сражаясь вместе с Шунсуем. Нехорошо. Он жив, пусть уже и не может сражаться, но будет потом отчитан за такую глупость'.

Некрасиво выходит, но ничего не поделаешь. Этот Примера очень силен.

Шунсуй пока держится и явно ищет способ незаметно проиграть, чтобы спокойно пропустить всю войну. Этот лентяй только и ищет повода ничего не делать, но Ямамото внимательно следит, чтобы ученик не отлынивал от своих обязанностей.

У него все еще есть шанс победить, но только если его действительно прижмет, так что поживем - увидим.

Капитан Хицугая приятно удивил его. Он вмуровал своего противника в лед и обездвижил, да так, что самостоятельно ей не выбраться. Неплохо, пусть он пока еще не победил, но теперь главное - не дать ее освободить. Именно поэтому Ямамото и завел разговор с Карасумару, давая тому понять, чтобы не делал резких движений. Он быстр, но если попытается влезть, куда не нужно, лидер Готея тоже вступит в бой, а этого юнец не хочет, понимая, что не сможет победить.

И когда Главнокомандующий был уже уверен, что ситуация в целом развивается положительно, случилось это.

Небо разорвалось, и открылся провал во тьму.