Выбрать главу

— А если он на меня набросится? — не унимался блондинистый аристократ, ноя, но при этом стараясь держаться достойно.

— В смысле побьёт или в смысле зацелует? — полюбопытствовала Грейнджер, не поднимая своей головы с плеча Снейпа. Лично её устраивали оба варианта.

— В смысле наложит проклятье, — после недолгих раздумий над ситуацией выдал ответ Люциус.

— А палочка тебе на что? — на удивление Снейпа указывала только изогнутая бровь. Двигаться сейчас не хотелось: Гермиона рядом, все остальные — в поле зрения.

— Так в таком облике, боюсь, она мне не очень поможет, — буркнул Малфой, рассматривая оригинал своего будущего временного облика. «Облик», почувствовав на себе заинтересованный взгляд, ухмыльнулась и подмигнула. — Я не умею так кокетничать.

— Не припомню, чтобы ты жаловался на плохую память, — заметил на это Северус. — Перед тобой постоянно живые примеры вьются. Мог бы уже давно всё выучить и запомнить.

— Так одно дело — видеть, и совсем другое — исполнять, — блондин пытался надавить на жалость или хотя бы на совесть окружающих. Но, то ли он подрастерял свои актёрские навыки, то ли окружающие ему попались неотзывчивые.

— Оканчивайте балаган, — Снейп, наконец, принял решение по мучающему его вопросу: брать Гермиону с собой или оправить домой, под присмотр Эви. — Мисс Браун, объясните мистеру Малфою, как вы обычно себя ведёте и что говорите, а также чего говорить и делать в вашем облике точно не следует. У вас пять минут, после чего мы отправимся в Нотт-холл.

— Я готова не только рассказать, но и показать, — затараторила Лаванда, — лишь бы самой туда не возвращаться.

— Лучше всё же рассказывай, но только не ему, а мне, — перетянула на себя внимание Пэнси.

— Мисс Паркинсон, — попытался возразить Снейп. Но где уж там?! — Вы не…

— Сэр, поверьте, я справлюсь лучше, — взгляд, устремлённый в глаза Снейпа, был прямолинеен и дерзок. — Незачем напрягать Люциуса.

— Как ты добра, Пэнси, — облегчение во взгляде старшего Малфоя было написано крупным шрифтом.

— Не обольщайся, герой-любовник, — ухмылка Паркинсон вызвала недоумение не только у Малфоя, но и у большинства окружающих. Лишь Снейп сохранил на лице маску отстранённой беспристрастности. Он слишком хорошо знал своих «змеёнышей», чтобы примерно понять, что движет Паркинсон. А двигала ею месть. — Я не о тебе забочусь, а о себе. Знаешь ли, Люциус, быть любовницей — это далеко не потолок моих мечтаний. Мне нужно нормальное будущее, и сейчас я могу его себе организовать. К тому же, у меня есть что предъявить Тео.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Мисс Паркинсон, надеюсь, вы понимаете, что вас там не чай с пирожными ждёт? — полюбопытствовал Снейп, не скрывая усмешки. Наконец-то хоть одна любовница бросила Малфоя. Не он её, а она — его. Да ещё с таким размахом! — Нотт ждал мисс Браун ещё пару часов назад, так что вряд ли вас ждёт тёплый приём.

— Ой, не переживайте за это, — отмахнулась Пэнси. — Давай, Браун, излагай уже, как мне надо себя вести. Хотя бы поначалу, — ухмылка не сходила с губ Паркинсон. Ещё шире она стала, когда Лаванда озвучила как именно себя обычно вела в компании Нотта. По мнению Пэнси — примитивно и чрезмерно слащаво. Липучка, одним словом.

— А теперь, сэр, расскажите, какой у нас план? Чего нам надо добиться кроме банальной мести? — Пэнси была собрана и задавала вопросы по существу.

— Задумка очень проста и сложна одновременно, — отвечать стала Гермиона, выпросив умоляющим взглядом разрешающий кивок Северуса. — Нотт считает себя чуть ли не Богом, самым сильным, самым умным и далее по списку. А надо сделать так, чтобы он не просто понял, что девушки — это не пыль под его ногами, а почувствовал, что мы тоже многое можем. В том числе — добиваться своего. Пусть не физической силой, тут мы мужчинам точно уступаем, а другим. У нас ведь тоже есть что противопоставить, — слова Грейнджер лились, сплетаясь в причудливый узор, от картинки которого находящимся в комнате мужчинам стало не по себе. И вот это предлагала Грейнджер?! Она вечно старалась всех защитить, помочь, а тут вдруг — такая тонкая, изящная, достойная Слизерина месть. Месть, достойная выбравшего её мужчины. Снейп чуть-чуть крепче прижал к себе Гермиону ладонью на её талии. Отреагировавшая на это Гермиона повернулась к нему и поймала взгляд, полный удовлетворения и гордости. Вмиг заалевшие щёчки заставили Снейпа улыбнуться, пусть и на свой манер. Да, до этого момента ещё ни один гриффиндорец не добивался его одобрения. Гермиона смотрела на Снейпа и не верила своим глазам: чудо свершилось! То, чего она старалась добиться — произошло!