Выбрать главу

Это Изабелла.

Игнорируя боль и головокружение, Анвре оставил Роже и перепрыгнул через изгородь с мечом в руке. На дорожке было темно, а деревню освещали лишь несколько рассредоточенных факелов. Анвре направился в их сторону, скрываясь за деревьями и кустами. Он двигался быстро и, когда достиг первой хижины, ощутил едкий запах дыма. Этот дым исходил явно не из ямы для сжигания древесного угля.

Один из домов был охвачен пламенем.

Анвре поспешил к центру деревни, держась в тени строений, где можно было оставаться незамеченным. Это нетрудно было сделать в нараставшей суматохе. В центре горел большой дом. Мужчины и женщины подбегали к нему с ведрами и лили воду в огонь.

Анвре сузил единственный здоровый глаз, изучая обстановку и пытаясь найти Изабеллу. Что, если она внутри горящего дома?..

Внезапно ставни вблизи задней части строения распахнулись, и из окна вырвался столб белого дыма. Мгновение спустя Анвре увидел появившееся в окне лицо. Это была Изабелла.

Кашляя и жадно ловя воздух, она бросила на землю большой узел из шкур, после чего перекинула ноги через подоконник. Анвре поймал ее, прежде чем она коснулась земли.

– Сэр Анвре! – удивленно воскликнула она. – Значит, вы...

– Поговорим об этом потом, – прервал он ее. – Вы в порядке?

Изабелла, бледная и ошеломленная, кивнула, глядя на Анвре широко раскрытыми глазами и не понимая, как он оказался здесь. Ее тонкая сорочка была разорвана и покрыта грязными пятнами. На щеке выделялся темный синяк, а нижняя губа побелела и распухла. Анвре охватило желание ворваться в дом и расправиться с тем, кто избил ее. Однако он понял, что мужчина, находящийся внутри, видимо, лишен способности двигаться и сгорит там, прежде чем будет мучиться в адском пламени.

Анвре стиснул зубы и направил Изабеллу в сторону дорожки, по которой пришел сюда. Он подавил соблазн немедленно бежать из деревни, так как надо было вернуться назад, пока внимание шотландцев отвлечено пожаром, и забрать Роже, а потом попытаться найти подходящее место, где можно спрятаться.

– Скорее. У нас нет времени.

– Подождите. – Изабелла наклонилась, чтобы поднять вещи, которые вывалились из шкур. Протянув Анвре нож и сковородку, она взяла остальное.

– Оставьте все это, – сказал он. Нож, конечно, пригодится, но котелок и прочий скарб будут только мешать во время побега.

– Нам потребуется все это.

Анвре не стал тратить время на споры и двинулся вперед. Он взял на себя заботу о ней, но если она не поторопится, он не отвечает за ее безопасность.

Леди Изабелла заметно хромала, но не жаловалась, когда они побежали туда, где оставался Роже. Они проникли в загон через деревянные ворота. Изабелла устремилась к молодому человеку, все еще лежащему на земле, и опустилась рядом с ним на колени.

– Он... Он жив?

– Был жив, когда я оставил его.

Изабелла взяла Роже за плечи и слегка встряхнула.

– Роже! – позвала она тихим голосом. – Роже, мы должны поскорее уйти отсюда!

В загоне еще находился стражник, который до сих пор лежал без сознания после удара Анвре. Им нельзя задерживаться. Шотландец скоро очнется и поднимет тревогу. Тем временем пожар начал распространяться, что увеличивало их шансы на побег.

Внимание Анвре привлек слабый стон Роже. Анвре опустился на одно колено рядом с молодым рыцарем, подтянул его кверху за руки и взвалил себе на плечо. Поморщившись от боли в боку, он решил, что это не такая сильная боль, которая могла бы возникнуть от сломанного ребра. Однако рана в плече жгла невыносимо.

– Вы не сможете нести его!

– Смогу.

– Но ваши ребра! Я видела, как эти негодяи били вас!

– Я здоров, леди Изабелла. – Удивленный ее беспокойством о нем, Анвре быстро сообразил, что она больше заботилась о Роже, опасаясь, что он уронит парня.

Анвре вышел из загона и направился прямо к холмам, но Изабелла остановила его, схватив за предплечье.

– Нам надо идти к лодкам, – сказала она.

– К каким лодкам? Где они?

– Там. – Она указала в противоположном направлении. – Прошлой ночью шотландцы доставили нас сюда на лодке через широкое озеро. Нам следует возвращаться тем же путем.

Близлежащие холмы скрывали от Анвре озеро, о котором говорила Изабелла, но теперь он понял, что не ошибся, когда ему привиделось, что его везут на каком-то судне. Двигаться по воде гораздо легче, чем бегать по холмам. Они смогут удалиться на несколько миль от деревни, прежде чем шотландцы обнаружат их побег.

К тому же не придется нести сэра Роже. Молодой человек сможет спокойно лежать в лодке.

– Вы способны грести, сэр Анвре?

– Постараюсь.

Роже застонал и заерзал, но Анвре продолжал нести его. Все его внимание было сосредоточено на Изабелле и на поддержании равновесия Роже на своем плече. Она передвигалась быстро, несмотря на явную хромоту. Анвре не знал, что произошло в доме главы клана и как ей удалось сбежать от этого варвара, но он не мог расспрашивать ее сейчас. Может быть, он вообще не станет интересоваться... Это не его дело.

Сейчас его задача – увезти обоих подальше от шотландцев. Впереди в сумерках открылся вид на озеро, и Анвре услышал легкий плеск волн. Изабелла повернулась к нему и тихо сказала:

– Здесь есть причал с несколькими рыбацкими лодками. Все они небольшие... и я не знаю, какую лучше выбрать.

Анвре плохо разбирался в лодках. Проще всего было бы взять любую и поскорее отплыть в темноте. Однако он решил проявить себя в качестве руководителя.

– Мы возьмем ту, что причалена в дальнем конце. – В этом случае им не придется огибать другие лодки и можно побыстрее выйти на открытую воду.

Они ступили на длинный деревянный причал, вдоль которого выстроились рыбацкие лодки из ивняка, обтянутого кожей. Все они были довольно маленькими, однако Анвре надеялся, что в одной из них вполне поместятся трое.

Он подошел к краю причала и опустил Роже на доски.

– Пора очнуться, парень, – сказал он, слегка похлопывая его по лицу. – Поднимайся. Ты должен забраться в лодку.

Роже сделал глубокий вдох и застонал, потом открыл глаза.

– Изабелла?

– Нам надо спешить, Роже, – сказала она. – Скоро шотландцы бросятся в погоню за нами.

Анвре помог Роже сесть.

– Что случилось? Как мы оказались здесь?

– Все вопросы потом, – прервал его Анвре. – Ты сможешь забраться в лодку?

– Моя голова... – Роже, шатаясь, поднялся на ноги.

Анвре и Изабелла поддержали его с обеих сторон и помогли сесть в лодку. За ним последовала Изабелла, потом Анвре. Обрезав веревку позаимствованным мечом, он оттолкнулся от причала. На дне лодки лежали весла. Анвре поднял их, сел на скамью и начал грести к середине озера.

– Юг там. – Изабелла указала на дальний берег. Анвре стал грести в нужном направлении, в то время как Изабелла склонилась над Роже. Лодчонка накренилась от ее движений.

– Осторожно, Изабелла. Иначе мы опрокинемся. Им явно повезет, если они не перевернутся. Лодка была рассчитана не более чем на трех человек. На дне ее валялись сети и прочее рыбацкое снаряжение. При такой нагрузке маленькое судно глубоко осело в воду.

– Но Роже плохо, – сказала Изабелла, садясь позади Анвре.

Он чувствовал ее теплое трепещущее дыхание на своей спине.

– Сидите спокойно и отвечайте мне.

Последовала напряженная тишина. Хотя у Анвре накопилось множество вопросов, он решил их не задавать. У него пропало желание выслушивать, какие страдания и унижения пришлось пережить Изабелле. Она не являлась ни его матерью, ни сестрой, ни женой. Она должна выдержать все неприятности самостоятельно. Он не намерен становиться опекуном женщин.

Весла медленно вздымались и опускались над водой, а над озером распространялся дым от горящей деревни. Ливре услышал прерывистое дыхание Изабеллы и ощутил тепло ее тела, когда она припала к нему.

– Я убила его, – сказала она. – Этого главаря. Я распорола ему живот его собственным ножом.