Выбрать главу

 

-- Немногие пришли защищать эту ...святыню. Хуже того, большая часть ополченцев сбежит ещё до появления врага.

-- Стены Сугда выдержали не одну осаду.

-- Рвы и стены - плохая защита от предательства, Святейший.

 

Жрец всматривался в смутно знакомое лицо с резкими энергичными чертами и тоскливыми глазами, но не мог его узнать.

 

-- Однако ты приехал издалека, чтобы участвовать в обороне, брат.

-- Это не мой выбор, - незнакомец посмотрел на жреца с каким-то непонятным, невысказанным вопросом, потом смешался и отвёл взгляд.

-- Мы не должны терять веру, брат. Хранитель пошлёт нам Защитника, - к изумлению жреца, его собеседник вздрогнул, как от удара.

***

 

В огромной, причудливо освещённой зале звучала громкая музыка и журчала вода. Тёмно-синие струи фонтана низвергались в бассейн из молочнобелого мрамора, исчезали, и вновь тянулись вверх.

Гул голосов плыл поверх звуков нелепого празднества. Время от времени раздавался резкий смех. Правитель, тучный и рыхлый человек, хохотал над очередный шуткой мага. Eго бока тряслись, щёки раскраснелись, и, без того маленькие, глазки превратились в щёлки. Смеху этому вторили ярко разряженные приближённые, князьки, женщины в гремящих браслетах и тяжёлых ожерельях.

 

Главным предметом для шуток большей частью оказывались люди в походной одежде, сиротливо жмущиеся к стенам. Сотники армий мелких городишек и сыновья правителей из захолустья, приглашённые на военный совет и оказавшиеся на пиру. Пожалуй, они и в самом деле казались забавным зрелищем. Вот один из этих гостей, совсем ошалев от невиданного великолепия залы, наклонился, чтобы зачернуть воды из фонтана, но оступился и чуть не упал в бассейн.

 

Женоподобный, с кольцами на предплечьях, юноша, задыхаясь от смеха, простонал:

-- Таких дикарей нет даже среди пустынников. Несколько этаких медведей, пожалуй, напугали бы и самих Заваха и Зулема, и всех их разбойников до полусмерти.

 

Смех внезапно прервался. Ледяной взгляд входящего в зал жреца заставил хохотавшего съёжиться. После короткого молчания он раздражённо обрушился на рослого человека в сером плаще, который напряжённо следил за происходящим.

-- А ты чего уставился, будто увидел песчаного демона? Понаехали, спасители. Мой брат слишком щедр. Я бы вообще гнал всех дармоедов из Сугда. Хотите воевать - отправляйтесь искать Заваха в пустыню.

 

Человек в плаще сделал полшага назад, обернулся, и Эшшаэль узнал своего недавнего собеседника. Тот тихо, будто для себя, произнёс:

-- Так и надо сделать. Напасть первыми и захватить их врасплох.

 

Теперь рассмеялся сам Правитель.

-- Клянусь, это лучшая шутка за сегодняшний вечер. Дайте-ка парню от меня браслет, нет, пожалуй, перстень с сaпфирoм...

 

-- Не смейтесь. Такова воля Хранителя.

 

По залу прокатился разноголосый ропот. Кто-то из нарядной толпы крикнул:

-- Кто вообще позволил говорить этому козопасу?

 

Теперь Эшшаэль, наконец, вспомнил. Конечно, Иосаар из Авры.

 

***

 

Из всех мелких городков и посёлков, Авра был, пожалуй, самым захолустным. У его правителей не было средств на содержание не только армии, но и сколько-нибудь значительного ополчения. От захвата кем-нибудь из соседей городок спасали не столько неприступные горные ущелья, сколько его баснословная бедность.

Всё это не имело значения для разбойника Зивона. В его отряде было больше двух сотен отпетых головорезов. Они были рады любой поживе, и горы были для них лучшим укрытием от многочисленных преследователей.Разбив лагерь на одной из горных вершин, Зивон и его люди превратили жизнь обитателей Авры и окрестностей в нескончаемый кошмар.

И тогда младший сын правителя Авры, этот самый Иосаар, собрал окрестных пастухов. С этим "войском" он подобрался к лагерю разбойников по тайной пастушьей тропе. Говорили, что сам Зивон и большая часть его товарищей даже не успели проснуться.

Обычно эту историю рассказывали как полунебылицу, презрительно улыбались, пожимали плечами. Сын правителя во главе вооруженных ножами и палками пастухов. Картина, кажущаяся верхом нелепости, почти до неприличия.

 

Что же, маг Орев не ошибался, называя этих людей глупцами.

 

***

 

-- И как же Вы собираетесь подобраться к лагерю пустынников? Разумеется, если Вы не считаете, что Хранитель поразит врагов глухотой, а их псов потерей обоняния, - вкрадчиво спросил Орев.

-- Гроза скроет нас от врагов, - с каждым словом голос Иосаара звучал увереннее и спокойнее.

-- Эта зима будет засушливой, юноша. Никаких гроз. Я думаю, Святейший Эшшаэль, подвердит Вам верность моего предсказания, - маг пренебрежительно пожал плечами.