— Это дети Кэрол. И, как я только что узнал, мои.
— Боже мой!
— Собирайся, Дороти, нужно лететь. Я пока закажу билеты. И позвоню Касевесу, задам ему пару вопросов. Вот старый негодяй! Сейчас он получит! — Рэй снова схватил трубку, все еще не придя в себя от удивления и затрудняясь поверить в то, что только что узнал. Может, этот парень над ним прикололся? Или решил устроить какую-то ловушку? Его голос показался Рэю странно знакомым. Он ломал голову, но не мог вспомнить, где уже его слышал и кому он принадлежал.
Стук в дверь разбудил Тима. Он спал на диване в гостиной, Исса со Спайком уже улетел в Сан-Франциско на поиски Кэрол, уверенный, что она у Рэндэла. Протирая глаза, Тим поднялся и пошел открывать. Выглянув в глазок, он включил свет, так как было еще темно, хотя комната уже светлела в предрассветных сумерках. Открыв дверь, он отступил назад, пропуская гостей.
— Ты! — выдохнул Рэй пораженно.
— Ага. Я. Привет. Спасибо, что так быстро приехал. А это кто? Няньку захватил? Правильно.
— Это Дороти.
— Здравствуйте, — приветливо кивнул Тим. — Ваша помощь нам не помешает. Спасибо, что приехали. Вы умеете управляться с детьми?
— Разберусь, — деловито отозвалась женщина. — Уж получше вас, мужчин, справлюсь.
— Ну и слава богу. А то я тут чуть с ума не сошел.
— Где они? — взволнованно спросил Рэй.
— Спят еще. В детской. С няней, — Тим кивнул в сторону детской комнаты. — Раздевайтесь.
Рэй торопливо стащил куртку и ботинки, не отрывая глаз от двери, на которую показал Тим.
— Можно мне взглянуть на них?
— Да, только тихо, не разбуди. Всю ночь плакали. Чувствуют, что мамы нет, — Тим грустно вздохнул, отводя наполнившееся болью и тревогой глаза. — Я поставлю чайник. Потом мне нужно будет уйти. Мой друг уже занимается поисками Кэрол, а я вынужден торчать здесь.
Тим отправился на кухню, зевая, а Рэй подошел к детской и осторожно приоткрыл дверь. В комнате горел ночник, освещая все вокруг мягким светом. Увидев две кроватки, он застыл на месте. Дороти нетерпеливо подтолкнула его в спину. На цыпочках подойдя к кроваткам, он остановился между ними и заглянул сначала в одну, потом в другую.
— Боже мой… — прошептал он чуть слышно и, обернувшись к Дороти, расплылся в широкой счастливой улыбке. Та подошла к нему и тоже заглянула в кроватки.
— Какие хорошенькие! Какие маленькие! — она прижала ладонь к сердцу и тоже улыбнулась.
Они замерли, разглядывая малышей, мирно спящих в своих кроватках.
На диване у окна спала молодая девушка.
— Они такие… одинаковые! — прошептал Рэй изумленно.
— Пресвятая Дева… как они на тебя похожи!
— Правда? — Рэй устремил на нее горящие восторгом глаза, потом наклонился ниже, разглядывая маленькие личики. — Да… кажется, похожи… Они мои… Дороти, ущипни меня. Поверить не могу. Это мои сыновья! Вчера я был совсем один… а сегодня у меня уже есть дети… Даже не один, а два сына! Мне кажется, я сплю…
— Не спишь.
— Ах, Кэрол! — он обескуражено покачал головой.
— Пойдем, пусть спят, — Дороти отвернулась и направилась к двери.
— Нет, я еще посмотрю… побуду с ними. Ты иди, отдохни. Я тут побуду.
Дороти кивнула, ласково посмотрев на него.
— Поздравляю, Рэй. — она коснулась его плеча. — У тебя прекрасные малыши!
Он кинул. Губы его снова растянулись в счастливой улыбке, и он переключил внимание на детей, не в силах от них оторваться. Он так и стоял, любуясь ими, пока в комнату не заглянул Тим, сделав знак выйти. С трудом оторвав взгляд от малышей, Рэй вышел и бесшумно прикрыл за собой дверь.
— Здесь вам лучше не задерживаться. Забирай детей и поскорее сваливай. И лучше держи их подальше от Рэндэла. Кэрол очень боялась, что он может им навредить, если узнает.
— Поэтому она мне ничего о них не сказала? — со скрытой обидой предположил Рэй.
Тим удивленно уставился на него.
— Что? — не понял Рэй.
— Разве ты о них не знал?
— Нет, конечно.
— Черт… похоже, мне хорошо влетит от Кэрол, — Тим в замешательстве потрепал волосы на затылке. — Я был уверен, что ты в курсе. Вы же, как вроде, общались.
— Немного. Она ничего мне не сказала.
— Значит, на то были причины. Мне жаль, что пришлось раскрыть тебе ее тайну, но у меня все равно не было другого выхода. Я не могу оставить их на чужих людей. Надеюсь, она это поймет и простит меня.
— А я надеюсь, что не нет, — усмехнулся Рэй, не отрывая взгляда от его лица.
Тим сразу поменялся в лице и резко схватил его за рубашку одной рукой.
— Послушай, ты… заруби себе на носу, она теперь моя женщина. Только сунешься, я убью тебя. Ты ей не нужен. Ты — всего лишь ошибка, о которой она очень жалеет. Она сама так говорит. А детей этих она родила только потому, что ей нельзя делать аборты. Так что не обольщайся! Она сбежала от тебя, скрыла этих детей, и Рэндэл тут ни при чем. Она просто хотела, чтобы ты от нее отстал. Вот в чем причина! Ты ей не нужен.