- Расслабься, тебе понравится. – улыбнулась я. – Все проще, чем ты думаешь.
Йорфур удивленно моргнул, глядя на меня. Я засмеялась, рассматривая его. Удивленно расширенные серые грозовые глаза, уголок левого глаза слегка опущен из-за одного из шрамов, исполосовавших всю левую сторону. Уголок рта тоже приопущен. Нос ломали, наверное, раз дцать. И тем не менее, он нестрашный. Было в его лице что-то такое… доброе что ли…
Я посмотрела вниз на море и спрыгнула. Мгновения полета сменились невесомостью воды. Я расслабила тело, позволяя погрузиться еще поглубже, а потом направила тело вверх, к воздуху. И тут меня резанул чужой страх, а в следующее мгновение меня толкнуло водой. Я с удивлением увидела Йорфура буквально в метре от меня. Он бросился спасать меня? От чего? Я всплыла и дождалась, пока всплывет телохранитель.
- Ты чего? – спросила я, тяжело дыша.
- Ты зачем сиганула с обрыва?! – выдохнул он.
Йорфур действительно был напуган. Обычно женщины Эмирата не умели плавать от слова совсем. Как им научится плавать, если их никто к воде и не подпускает. Это мои домочадцы привыкли, что я «сигаю с обрыва» каждый вечер, но не мой телохранитель.
- А… хм… Прости, не подумала. – ответила я, чем окончательно выбила из калии Йорфура. Для него мои извинения были чем-то из рода фантастики. – Хочешь уберу твой страх? – добила я мужчину. Я еще и разрешения спросила поковыряться в его мозгах.
Я подплыла к Йорфуру и дотронулась до его шрамированной щеки. Правила по каждому шраму, аккуратно погладив. Мужчина завороженно наблюдал за мной. Ему нравились мои прикосновения.
- Все в порядке. – качнул головой он.
- Волноваться вредно для сердца. – напомнила я.
- Думаю я сам справлюсь. – кивнул Йорфур.
- Хорошая водичка, не правда ли? – спросила я.
- Просто замечательная. – подтвердил мужчина.
- Там есть ступеньки, - указала я на обрыв. – Если хочешь поднимись и разденься, а то, наверное, не очень удобно в такой одежде.
- Пожалуй, - согласился Йорфур, решив, что уже хватит удивляться всему и вся и пора просто принять все как есть.
Я подплыла к отвесной стене и показала на ступеньки. Йорфур помог мне забраться на первую ступеньку, заставив по телу пробежаться толпы мурашек. Он поднимался за мной, следя за тем, чтобы я не сорвалась. Ступеньки были влажными от волн и высокими. Поднявшись, Йорфур стянул с себя мокрую рубашку и закатал штаны по колено. Мы снова нырнули в воду. А потом мы купались, ныряли и брызгали друг в друга водой, забыв обо всем на свете.
Наверху нас ждал вкусный и легкий ужин для меня и вкусный и плотный ужин для Йорфура. Вечер закончился за приятной беседой и вкусной едой.
Глава 6
Мир Зуфир сонно зевнул. Вот уже полчаса он ждал шефа в приемной. Ночь давно опустилась на город, да и рабочий день закончился часа четыре назад, но дела еще не были завершены. Надо было отчитаться по расследованиям и выслушать новые распоряжения. Мир Йер предпочитал выслушивать доклады своих сотрудников лично, по крайней мере глав отделов. Но Зуфир не жаловался. Он считал свою работу весьма важной и ответственной, а за хорошо выполненную работу шло быстрое продвижение по карьерной лестнице, что не могло не радовать. Да и работа у него ну очень интересная.
Преддверие кабинета было очень простым. Всего лишь маленькая серая комната с парой не особо удобных кресел. Взгляду зацепиться не за что. В прочем и сам кабинет за дверью был не особо ярок. Такой же бесцветный и аскетичный. По среди комнаты стоял стол, заваленный бумагами, два кресла и шкаф. Больше там не было ничего. Мир Йер никогда не зацикливался на интерьере.
Пришлось подождать еще полчаса прежде чем появился глава тайной службы эмира. Мир Йер кивком поприветствовал Зуфира, давая разрешения проходить, и сам зашел в кабинет. Начальник опустился в кресло и кивнул, показывая, что готов слушать. Зуфир выпрямился перед столом и начал рапортовать: