КОБАЛЬТАНА, когда-то модный горный курорт, вблизи развалин старых казарм, ныне холодное, пустынное место, труднодостижимое, лишенное всякого значения, но все еще вспоминаемое в военных семьях и лесных замках, в тексте не представлено.
КОНМАЛЬ, герцог Аросский, 1855–1955, дядя К., старший сводный брат королевы Бленды (q. v.), благородный парафразировщик, 12; его версия Тимона Афинского, 39, 130; его жизнь и труды, 964.
КОРОЛЕВСКИЕ РЕГАЛИИ, 130, 681; см. «Потайник».
КРОНБЕРГ, скалистая гора, увенчанная снегом, с удобным отелем, в горах Бера, 70, 130, 149.
КРУММХОЛЬЦ, Гордон, р. 1944 г., музыкальный вундеркинд и забавный всеобщий баловень, сын знаменитой сестры Джозефа Лэвендера, Эльвины Круммхольц, 408.
КЭМПБЕЛЬ, Вальтер, р. 1890 г., в Глазго; наставник К., 1922–1931 гг., приятный джентльмен со зрелым и живым умом; стрелок и конькобежец-чемпион; ныне в Иране, 130.
ЛЭЙН, Фрэнклин Найт, американский юрист и государственный деятель, 1864–1921 гг., автор замечательного отрывка, 810.
ЛЭВЕНДЕР, Джозеф С., см. «О'Доннель, Сильвия».
МАНДЕВИЛЬ, барон Мирадор, двоюродный брат Радомира Мандевиля (q. v.), экспериментатор, помешанный и предатель, 171.
МАНДЕВИЛЬ, барон Радомир, р. 1925 г., светский человек и земблянский патриот; в 1936 г. был тронным пажом К., 130; в 1958 г., переодетый, 149.
МАРСЕЛЬ, суетливый, неприятный и не всегда правдоподобный герой, всеми балуемый в «A la recherche du temps perdu», Пруста, 181, 691.
МАРОВСКИЙ, рудиментарный «спунеризм» (вид каламбура), основанный на фамилии русского дипломата начала XIX века, гр. Комаровского, известного при иностранных дворах своей привычкой коверкать собственное имя: Макаровский, Макаронский, Скоморовский и т. п., 347b.