За цену, подумала я, и сквозь её показную силу во мне дрогнула искорка надежды.
— Тульпу? — осторожно переспросила Элис, будто проверяя, что не боится.
— Воплощённая память, чтобы все могли ею насладиться. — Молча я пододвинула к Тритон стакан как знак к мирным переговорам. Совсем скоро я и правда сделаю тульпу, чтобы доказать, что была демоном. Это их ошеломило — не только то, что у меня получилось, а то, что я дала им видение солнца… широких горизонтов… и чистоты. Всего, чего они жаждут.
Тритон потерла лоб, и покалывание её ауры на моей коже исчезло: из явной угрозы она стала лишь возможной. Но я знала, как быстро всё меняется, и не доверяла этому.
— Если на то пошло, тульпы неплохо пополняют счёт, — пробормотала она. — Хотя почему кому-то охота смотреть стриптиз, если можно купаться в солнце доиндустриальной Африки, ума не приложу. Думаю, Миниас гонится за чем-то ещё.
— Именно, — я повела плечом, следя, чтобы сумка оставалась закрытой. — Вернёмся к сделке. Я даю тебе видение будущего, а ты — зеркало Атлантов. И поскольку мне пришлось тебя разыскивать, чтобы закончить, добавляю два прыжка по лей-линии до Базилики. Оттуда я уже доберусь в реальность сама.
— Там я тебя впервые и увидела, — взгляд Тритон упёрся в Элис, и та застыла. — В Базилике. Я собиралась стащить твоего фамильяра.
— Я не её фамильяр, — сказала Элис из угла, бледная, но упрямая.
— Нет? — хмыкнула Тритон. — Ведёшь себя как он.
— Я не ношу её копоть! — вспыхнула Элис, и улыбка Тритон стала понимающей.
— Она не моя, чтобы продавать, — сказала я. — И вообще, посмотри на неё. Она права. Той малой копоти, что на ней есть, она набралась сама.
— Ну, если она не твоя и ты её не продаёшь, не возражаешь, если я её заберу?
Я жестом остановила Элис.
— Она моя подруга, и я возражаю.
Тритон взяла почти пустой стакан.
— Тяжело будет тебе, не мне, — сказала она и задрала его высоко, осушив последний глоток.
— Не выйдет, Тритон, — сказала я, чувствуя, как время утекает. — Итак, насчёт зеркала. По-человечески: чего ты за него хочешь и за два прыжка домой? У меня есть книга…
Тритон встала, и я напряглась, в пальцах щипала линия.
— Ты уже дома, — проговорила демоница и пошла к своей стойке чар, мантия мягко скользила по полу. — Мне всегда нравилось, когда члены Ковена меня обслуживают, но тебя, Игги, я расколю медленно. Там внутри что-то хорошее.
Она снова становилась нервной, и я поднялась, знаком поставив Элис за спину. Меня ломило от желания наполниться силой лей-линии, но, если сделаю это я — сделает и Тритон, а она куда искуснее.
— Не выйдет, — мягко сказала я, сжёвывая боль. — Как насчёт книги с поместья Каламака? Похоже, полный том. Без единой вырванной страницы.
— Это принадлежит Ковену, — прошипела Элис, и я сжала зубы.
Тритон обернулась, держа в руке флакон, и взглянула на мою сумку.
— Я хочу знать, как Галли выбрался из Безвременья. Делать это разрешено только мне. Как он в реальности среди бела дня? Скажешь? Нет? Тогда ты моя.
— Да! — выпалила я, почти крикнув. — Скажу. Я знаю. Я это видела!
Тритон замерла, вернула крышечку на место; крошечные искры энергии осыпались, как пыльца пикси.
— Ты видела?
— Скорее пережила, — сказала я.
Элис положила ладонь мне на плечо сзади.
— Не надо, — прошептала. — Ты не можешь.
Тритон нахмурилась.
— Ты. Младшая из Ковена. Молчи. — Уверенная до неприличия, она опустилась на диван, раскинув руки по спинке, лицом к нам. — Ты знаешь, — добавила, приглашая меня жестом присесть рядом. — С чего бы? Развлеки меня историями. Понравятся — возможно, проживёшь подольше.
Говори правду только мёртвым. Так сказал Ал, и по мне пробежала дрожь. Ладно. Миниас, вероятно, потом заставит её забыть.
— Знаю, потому что была там, — сказала я. — Могу рассказать, как он это сделал. Почему он это сделал. И когда всё развалится, и его вышвырнет обратно в Безвременье, как слишком мелкую рыбёшку. — Я медленно вдохнула, сердце скакало как бешенное. — И могу рассказать, что ты искала в моей церкви и зачем Миниас окатил тебя зельем забвения. Всё это — одним простым действием.
Рука Тритон дрогнула, и я подумала, не перегнула ли палку.