Холл перевелся в Нью-Йорк из полицейского участка в Портленде. После смерти его семьи в этом городе, он так и не смог начать с чистого листа. И, не желая больше искать отмщения за смерть родных, он пожелал уехать подальше. Хотя он и не совсем бессознательно выбрал именно Нью-Йорк. Ведь он слышал о местном спасителе – Блэкберде. Хотя Майкла Холла поимка преступников заставляла ощущать себя немного по-новому – важно и сильно. Давала ему небольшую отдушину, которой парню не хватало там, дома, в Портленде. Где все было тихо и спокойно. Может и не часто, конечно, но вот такой высокий процент преступности был только в Нью-Йорке. Особенно в последнее время. Возможно, еще именно поэтому он и приехал сюда, а не в какой-то другой город. Он был в поиске. В поиске чего-то нового. В поиске людей, которым нужна защита.
Внезапно в допросную ворвался разгоряченный и растрепанный капитан Луис Бёрк. В руке у него была бежевая папка с номером дела, а его взъерошенные волосы говорили лишь о том, как быстро он сюда шел. Или даже бежал.
– Итак, мисс Гиллион.
– Мисс Гилл, пожалуйста.
– Хорошо. Мисс Гилл, вас остановили на выезде из города. Куда вы направлялись?!
– Я уже говорила офицеру, – с ноткой досады прозвучал тоненький голосок Кейти, – что мы с моим парнем решили покататься. И уж это вы мне объясните, что тут происходит!
– На вашего отца, мисс Гилл, было совершенно покушение. Сейчас он находится в критическом состоянии в центральной больнице, – серьезным тоном начал говорить Бёрк.
– О Боже!!! Какой кошмар! – с ужасом вскрикнула девушка, приложив тоненькие пальчики ко рту.
На ее запястье блеснуло разноцветное ожерелье, сложенное вдвое, словно браслет. Отчего не возникало и сомнения, что предназначение этого украшение было именно таким, но от внимательного взгляда Бёрка ничего не могло ускользнуть.
– Пострадало много людей. И мне бы очень хотелось, чтобы вы, мисс Гилл, сотрудничали с полицией и рассказали нам, где сейчас находится ваша мать, Саманта Гастинкс.
– Мама? – теперь впечатлительная Кейти приложила тоненькую ручку к груди и начала беспорядочно хватать воздух ртом. – Но причем здесь мама?
– Дело в том, мисс Гилл, что она подозревается в покушении на Фрэнка Гиллиона. Её мужа и вашего отца. И у нас есть ордер на ее арест. Так что дело за малым… – Бёрк перелистнул папку с бумагами и выудил оттуда фотографию ожерелья. – Мисс Гилл. Скажите мне, пожалуйста. Вы узнаете это колье?
– О да! Это подарок Дэклана на нашу с ним годовщину! Я его как раз сегодня надела как браслет! – и девушка, слабо улыбнувшись, подняла руку, чтобы продемонстрировать свое запястье.
– Отлично, – сухо заметил капитан Бёрк. – Офицер Холл, пожалуйста, заберите это как улику в деле номер тысяча сто тринадцать.
Майкл Холл уже медленно обходил стол, когда Кейти Гилл вскочила на ноги и начала кричать на них обоих.
– Да как вы можете! Вы не имеете права! Это принадлежит мне!!!
– Пожалуйста, мисс Гилл, сядьте, – тихо сказал капитан Бёрк, пока смуглый офицер усаживал девушку на место и аккуратно снимал украшение. – Это колье от Уильяма Голдберга стоимостью в два миллиона долларов. И раньше оно принадлежало семье Кейнов, пока кучка экстремистов не начала грабить банки вашего отца, – усатый капитан тяжело вздохнул. – Эта вещь хранилась там со многими другими украшениями и ценными бумагами, часть из которых мы нашли в вашем доме, – Бёрк размеренно делал паузы между словами, чтобы донести до девушки всю трагичность ситуации. – В сейфе. В кабинете, по моим предположениям, принадлежавшем все же вашей матери, а не вам. Так что если вы не хотите быть соучастницей, мы надеемся на ваше сотрудничество.
В комнате возникла гробовая тишина. Кейти уныло смотрела в стол, потирая запястье, на котором еще секунду назад висело дорогое украшение. Темноволосый офицер тем временем уже укладывал улику в маленький прозрачный пакетик и отдавал ее капитану. Девушка молчала. Она не знала, что ей делать, что говорить. По телу бежала мелкая дрожь – то ли от холода, то ли от страха.
– Мне нужен адвокат, – тихо прошептала Кейти.
– Это ваше право, мисс Гилл.
Больше не сказав ни слова, капитан вышел из допросной и очутился в узком коридоре с мягким желтоватым светом. Офицер Холл, не раздумывая, проследовал за ним.