Выбрать главу

Утреннее солнце рассеивалось в окне и мягким ковром устилало путь мужчине. Это было раннее утро, которое дарило ощущение покоя, счастья, тепла и, конечно же, уюта. Но даже без рыжевато-светлых лучей тут было вполне комфортно. Дорогая эксклюзивная мебель из красного дерева. Потрясающие ткани. Разнообразные, в том числе очень редкие и ценные картины. Скульптуры. Но солнце было вполне частым гостем в этом доме. И, наверно, единственным. За последнее время. Благодаря просторам, что расстилались на много миль, утренним лучам было легко добраться до фасада здания. Ну а большие окна особняка не оставляли другого выбора, кроме как осветить старый рояль или прокрасться в прекрасный зимний сад.

Пройдя через кухню и взяв с собой стакан апельсинового сока, мужчина направился в сторону второго этажа. Дом был и вправду слишком велик для одного Гэбриела и его верного друга и дворецкого Редженальда. Хотя этот особняк почти никогда не был наполнен людьми с искренним и радостным смехом. Наверное, уже очень и очень давно. Или никогда… Но Гэбриелу было некогда об этом думать. Сейчас самым важным было остановить ограбления, из-за которых страдали люди.

Но в гостиной его ждал сюрприз – небольшая фиолетовая картонная коробочка, примерно десять на двадцать сантиметров, с пестрым бантом на уголке крышки.

Гэбриел усталым, медленным шагом подошел к неожиданно появившемуся предмету.

– Этот презент вам прислала мисс Стелла Брукс. Очень мило с ее стороны! – внезапно где-то из-за спины Гэбриела прозвучал голос Редженальда. – Маленькая записка внутри. Приятного вам утра, сэр.

– Я только собираюсь спать! И, Реджи, откуда этот подарок? Как он тут оказался? Стелла что, приходила? – Гэбриел взял коробочку с большого деревянного стола из красного дерева и повернулся к своему дворецкому лицом.

– Нет. Это был высокий бородатый мужчина с плохими манерами. Его еще называют курьером, сэр! – съязвил Редженальд, явно рассерженный предположением Гэбриела о том, что он мог бы отпустить бедную девушку домой, если бы та принесла подарок лично.

Гэбриел Кейн ухмыльнулся в ответ на странный, манерный ответ своего дворецкого и еще тщательнее осмотрел милый бант, будто подозревая его в чем-то. Но открыть коробку так и не решился.

– Ладно… Открою ее у себя в комнате. Спасибо, Реджи… за информацию, – Кейн устало улыбнулся.

– Хорошего вам сна, сэр, – дворецкий уже было хотел уйти, но тут снова задал вопрос: – А вы добились какого-нибудь прогресса в деле с ожерельем вашей матери?

– Нет, Реджи. К сожалению, я никак не могу все это связать. Конечно… есть подозрение, что в этом замешан сам директор банков, Фрэнк Гиллион. Пока что все связано только с этим именем. Банки, мамино ожерелье, а также несколько часов назад я засек у его особняка Эсмона Шилдса. Мистера Лофта, Реджи. Так называет себя один Нью-Йоркский наркобарон. Полиция знает о нем, но все никак не наберет доказательств, чтобы посадить. А тем временем погибают люди… Но, к сожалению, я до сих пор не вижу в этом смысла. Для Гиллиона нет никакой выгоды. Так что я полагаю, что его хотят подставить. И эта рутина отнимает у меня слишком много сил… – тяжело вздохнув, Гэбриел взглянул на коробочку, а потом на Редженальда. – Спокойной ночи…

– Спокойного утра, сэр! И… я думаю, что все скоро прояснится, – дворецкий деловито развернулся на каблуках и ушел в сторону зимнего сада.

Поднимаясь по лестнице, Кейн непрерывно гадал, что могло быть в этой коробке. На ум приходили лишь часы, которые он оставил Стелле на память. Хотя Гэбриел и предполагал, что девушка могла не оценить такой «личный» жест… И вернуть их. Но он не думал, что это можно было сделать в такой красивой упаковке. Дедуктивные методы явно его подводили. Видимо, разгадка тайны «странных ограблений» забрала у него слишком много сил. Оставив коробочку не распакованной и аккуратно пристроив ее на краю кровати, Гэбриел отправился в душ.

***

Тем временем в старой захолустной тюрьме парочка молодых копов под руководством мужчины средних лет, что тайно сотрудничал с Блэкбердом, допрашивала одного из грабителей банка. Обстановка явно не хотела накаляться и была размеренной и удручавшей. Примерно такой же, как и облезлые зеленые стены в комнате допроса. Хотя офицер Пэк и офицер Диаз отчаянно пытались навести страху на этого равнодушного мальца, тот лишь говорил о еде и о том, что у него отняли телефон, когда он уже почти прошел все уровни в "Angry Birds"!

– Джон Чейз, вы обвиняетесь в соучастии ограбления банка! При вас был пистолет девятого калибра, нож и одна граната. А также вы взяли в заложники двадцать два человека! Это потянет лет на пятнадцать тюремного заключения, если вы не начнете с нами сотрудничать, – грубым голосом констатировала молодая блондинка – офицер Гейл Пэк.