— Нам нужна ваша помощь, шериф, — сказала Нокс. — Мы хотим выяснить, что происходит с этими исчезновениями и как они связаны с озером Блэквотер.
Шериф Рид кивнул и жестом пригласил их пройти в его кабинет.
— Я понимаю, что ситуация сложная, — сказал он, садясь за стол. — Но местные жители не доверяют чужакам, особенно когда речь идет о таких вещах. Придется заслужить их доверие.
Девушка понимала, что работа предстоит трудная. Она благодарно кивнула шерифу и обратилась к своей команде:
— Нам придется действовать осторожно и с уважением к местным. Только так мы сможем добиться успеха и выяснить правду.
***
Солнце уже начало клониться к закату, окрашивая небо над Вэйнсвиллом в багровые тона. Ребята расположились у импровизированного лагеря неподалеку от озера Блэквотер. Деревья, окружавшие их, шептались между собой, а вода в озере казалась чернильной и неподвижной.
Кьера и патрульная Лиза Браун сидели у костра, греясь и обсуждая предстоящее расследование. Лиза, молодая женщина с каштановыми волосами, родилась и выросла в этих краях. Её глаза светились тревогой, когда она смотрела на темные воды озера.
Кьера заметила её состояние и решила узнать больше.
— Лиза, — начала она, подбрасывая хворост в огонь. — Ты упоминала о легенде, связанной с этим озером. Расскажи подробнее. Я хочу понять, с чем мы имеем дело.
Лиза вздохнула, смотря на огонь. Её лицо было задумчивым и слегка испуганным.
— Эта легенда уходит корнями в далекое прошлое, — начала она, её голос дрожал от эмоций. — Давным-давно, когда здесь жили только племена коренных жителей, в этих краях обитал могущественный шаман. Он был известен своей мудростью и силой, но также и своей жестокостью. Его звали Тахау.
Кьера слушала, не перебивая, чувствуя, как холодные мурашки бегут по спине.
— Тахау владел магией, которая могла управлять стихиями и изменять реальность, — продолжала Лиза. — Он был уважаем и боялись его одновременно. Но однажды его племя оказалось под угрозой. Враждебное племя решило захватить эти земли, и в жестоком бою Тахау потерял свою жену и детей. Отчаяние и гнев поглотили его. Он поклялся отомстить.
Лиза остановилась, глядя на озеро, словно проверяя, не услышит ли их кто-нибудь. Нокс наклонилась ближе, её интерес только усиливался.
— Он собрал все свои силы и проклял озеро Блэквотер, — шепотом продолжила Лиза. — Он сказал, что всякий, кто войдет в его воды, станет худшей версией самого себя. Он хотел, чтобы его враги страдали, чтобы они видели свои худшие качества, свои тёмные стороны. После этого Тахау исчез, и его больше никто не видел. Но озеро осталось проклятым.
Детектив перевела взгляд на тихую, темную поверхность озера. Лиза продолжала:
— С тех пор прошло много лет, но люди верят, что проклятие до сих пор действует. Вода озера затягивает, манит, а потом изменяет тех, кто к ней прикоснется. Люди избегают озера, особенно ночью. Но иногда любопытство берет верх, и кто-то решается испытать судьбу. Это всегда заканчивается плохо.
Нокс кивнула, размышляя над услышанным. Её опытный ум понимал, что в легенда это выдумка, но какова настоящая правда, и это нужно было найти.
— Спасибо, Лиза, — тихо сказала она. — Это что-то объясняет. Мы должны быть осторожны в любом случае.
Лиза кивнула, её лицо было серьёзным и сосредоточенным.
— Мы должны выяснить, что на самом деле происходит, и остановить это, — добавила Кьера, глядя на свою команду, которая собралась вокруг костра. — Утром начнем допрашивать местных и уже действовать от этого. Нам нужно найти все возможные зацепки.
Команда поддержала её решение, и ночь окутала их своим покровом. Детектив ещё долго не могла заснуть, размышляя над жуткой легендой и чувствуя, как надвигается нечто зловещее.
Ночь была мраком, и лишь нерегулярный свет луны проникал сквозь густые ветви деревьев, создавая странные тени вокруг лагеря. Нокс, женщина с уверенным, холодным лицом и безжалостными глазами, сидела на краю лагеря, заставляя свои мозги держать связь с реальностью, но вскоре сон одолевает ее.
* Кьера оказалась на берегу озера. Луна сияла ярко, и её отражение плавало по тёмной воде. Она медленно шла по песку, чувствуя, как страх замедляет её шаги. И вот она увидела их — свою команду.
Джек, Сара, Майк и Лиза лежали бездыханно на земле, обвитые тёмными тенями ночи. Кьера почувствовала ужасное чувство безвластия. Она подошла к ним, её сердце замирало от ужаса. Её руки были в крови. Крови её команды.