—Это пока, что единственная зацепка, где жертв что - то связывает, —остальные не стали с этим спорить веди так и было.
Кьера Нокс разложила на столе карту городка и заметки, сделанные каждым из детективов. Она внимательно изучала данные, пытаясь найти логику в происходящем.
— Мы сделали первый шаг, но нам нужно больше информации, чтобы составить полную картину, — начала Кьера. — Джек нашёл следы у озера и несколько улик, связанных с жертвами. Майк и Лиза провели опрос соседей, но получили очень мало.
Сара кивнула, добавляя:
— Соседи говорят о криках в ночь исчезновения, но это было все, что они слышали. У нас нет подтверждения, что кто-то видел самих жертв или что-то необычное возле озера.
Майк вздохнул, ощущая волнение от неопределённости.
— Мы должны продолжать опрашивать людей, особенно тех, кто живёт ближе к озеру. Возможно, кто-то ещё что-то заметил, — предложил он.
Лиза кивнула в поддержку.
— Я согласна. Кроме того, нам нужно пересмотреть все документы о предыдущих инцидентах в этом районе. Может быть, есть что-то, что мы упустили, — добавила она.
Кьера задумчиво посмотрела на них.
— Хорошо. Я и Сара продолжим анализировать наши текущие данные и обратим внимание на любые несоответствия или общие черты в случаях. Джек, ты продолжай обследование береговой линии и окрестностей озера. Майк и Лиза, вы займётесь документами и дополнительными опросами.
Команда детективов разошлась по своим новым заданиям, день ещё не закончился, и каждый из них был погружен в работу, несмотря на нарастающее чувство тревоги.
Кьера и Сара занялись анализом документов и отчётов по предыдущим инцидентам. Они сидели в небольшой комнатке в местной библиотеке, окружённые стопками папок и книг.
— Вот, смотри, — сказала Сара, указывая на старых газетных вырезках. — Здесь говорится о похожих случаях исчезновения в 1980-х. Тела тоже находили у озера.
Кьера нахмурилась.
— Значит, это не первый раз. Мы должны найти связь между этими случаями и текущими. Возможно, это поможет нам понять, что происходит.
Они продолжали изучать документы, делая заметки и обсуждая возможные теории.
Джек вернулся к озеру, чтобы продолжить обследование береговой линии и окружающей территории. Он сделал несколько новых фотографий, пытаясь уловить любые изменения или дополнительные улики.
Когда он достиг более удалённого участка берега, его внимание привлекли странные символы, вырезанные на деревьях. Джек сфотографировал их и отправил изображения Кьере и Саре.
— Эти символы могут быть важными, — пробормотал он себе под нос.
Он продолжал осмотр, когда вдруг услышал странный звук. Казалось, что кто-то шел по воде, но никого не было видно. Джек напрягся, оборачиваясь на звук, но ничего не увидел.
— Показалось, — сказал он себе, стараясь успокоиться.
Майк и Лиза продолжили опрос местных жителей, начиная с домов, расположенных ближе к озеру. В каждом доме они задавали одни и те же вопросы, пытаясь собрать как можно больше информации.
— Мы слышали крики той ночью, — сказала одна из местных жительниц. — Но никто не посмел выйти. Все слишком напуганы.
— Напуганы чем? — спросила Лиза.
— Озеро. Легенда о том, что оно меняет людей... это не просто сказки. Люди действительно исчезают, — ответила женщина, её голос дрожал от страха.
Майк и Лиза обменялись взглядами, понимая, что страх местных жителей был реальным и глубоким.
Когда вечер начал опускаться на городок, команда детективов собралась вновь, чтобы обсудить свои находки. Кьера почувствовала, как холод пробежал по её спине. Она оглянулась, но никого не увидела. Сара заметила, что огонь в камине начал трещать сильнее, будто бы кто-то подкинул дрова, но никого не было.
Джек, возвращаясь с береговой линии, внезапно ощутил странное давление в груди. Ему казалось, что его сердце начинает биться быстрее. Он остановился, пытаясь отдышаться, но чувство не проходило. Вокруг него звуки леса стали приглушёнными, а затем полностью исчезли, оставив его в зловещей тишине.
Майк и Лиза, находясь в одном из домов, услышали громкий стук в окно. Когда они посмотрели наружу, то увидели только темноту. Но через мгновение в темноте возникли силуэты, будто бы кто-то или что-то наблюдало за ними.
— Что это было? — прошептала Лиза, её лицо побледнело.
— Не знаю, но нам нужно выбираться отсюда, — ответил Майк, чувствуя, как страх пронизывает его.
***
Огонь мягко трещал, освещая их лица. Джек первым начал делиться своими находками.