Выбрать главу

— Ничего не понимаю, — удивился он. — Хаггарда в городе определенно не было, он сам говорил мне, что уезжает ловить важного спонсора.

— Слово «ловить» многозначно, — заметил Джаспер.

— Ты что-нибудь можешь объяснить? — Тод был мрачнее тучи.

— Объясню, как только проверю кое-что.

— А почему не сейчас?

— Потому что собираюсь жениться на твоей сестре, — отрезал Джаспер, — и хочу произвести благоприятное впечатление на родственников своей будущей супруги. Не хватало еще, чтобы Чантри считали меня параноиком.

— Чантри — большой и разношерстный клан. В генеалогическом древе этого рода встречалось кое-что и посерьезнее паранойи.

— Меня это успокаивает. — Джаспер посмотрел на светящийся монитор. — Ты можешь вывести на экран банковский счет предвыборной кампании?

— Конечно. Я все утро провозился с этим проклятым счетом. — Тод развернулся на стуле и набрал несколько букв и цифр. Секунду спустя на дисплее появились колонки банковских перечислений.

— Давай посмотрим период времени в районе двадцать шестого числа, — попросил Джаспер, после чего несколько минут внимательно изучал выданную компьютером информацию.

— Нашел что-нибудь интересное? — спросил Тод.

— Двадцать четвертого были сняты две тысячи долларов, — задумчиво произнес Джаспер. — Причем не для того, чтобы оплатить какой-либо счет.

— И правда, — вгляделся в экран Тод. — Деньги были переведены на другой счет. — Он ткнул пальцем в цифры, стоявшие за номером перечисления. — Вот на этот.

— Думаю, номер этого счета тебе незнаком?

— Нет. Но совсем не трудно установить имя его владельца.

— Начнем с Диксона Хаггарда, — предложил Джаспер. Тод на минуту задумался.

— Нет ничего проще. Обычно Диксон в силу своей занятости в банк не ходил. Он зачастую посылал туда Салли. Не исключено, что в ящике ее стола сохранились какие-нибудь корешки квитанций о снятии денег со счета Хаггарда.

Окутывавший предположения Слоуна туман понемногу рассеивался. Джаспер подумал, что очень скоро восстановит всю картину. И внезапно почувствовал острую необходимость как можно скорее получить ответы на все вопросы. В душе его шевельнулось какое-то тревожное чувство. Надо было прийти сюда раньше. Кажется, сегодня утром чутье его подвело.

— Зови сюда Салли, — бросил Джаспер. — Немедленно!

Глава 31

Шагая по старому, потрескавшемуся полу старого склада, Оливия взглянула на часы: Боливар, Берни и Мэтти опаздывали. Перед выходом из дома Оливия позвонила на студию и оставила сообщение о том, чтобы все они приезжали на склад. Но видимо, ребята до сих пор расслаблялись за утренними посиделками и делились новостями в кафе «Мантра». Если через несколько минут они не появятся, придется позвонить в кафе и попросить кого-нибудь отправить сотрудников «Лайт фантастик» на рабочее место. Оливия направилась к задрапированной сцене и подиуму. В полумраке склада стояла такая тишина, что было слышно поскрипывание свай и приглушенный плеск воды под пирсом. Поднявшись по ступеням, Оливия направилась через сцену к трехцветному занавесу, скрывавшему звуковую систему и панель управления. Она взглянула под потолок на аккуратно свернутый тяжелый флаг. Команда «Лайт фантастик» превзошла самое себя. Зрелище и впрямь было бы впечатляющим! Не исключено, что еще не поздно привлечь к себе внимание штаба предвыборной кампании Страйкер. А может, ей не демонтировать убранство зала до встречи с пресс-секретарем Патриции Страйкер? Если бы только ей удалось уговорить кого-нибудь из команды прийти сюда, на причал, и посмотреть…

Размышления Оливии прервал скрип старых половиц. От страха волосы зашевелились у нее на голове. Она оглянулась и увидела в проеме входной двери очертания подсвеченной ярким уличным светом фигуры.

— Боливар? Долго же ты читал мое сообщение! Но может быть, и к лучшему, что ты немного опоздал. Я вот думаю, а не пригласить ли нам людей из штаба Страйкер? Может, мне удастся уговорить их использовать всю нашу заготовку.

— Мне всегда нравилось это твое качество, Оливия. — Элинор Ланкастер направилась через полутемный зал к сцене. — Ты очень верно определяешь приоритеты. Труп моей кампании еще не остыл, а ты уже планируешь извлечь выгоду из того, что от нее осталось.

— Элинор?.. — Оливии стало стыдно. Несомненно, для женщины, пережившей сегодня утром такое потрясение, слова ее прозвучали очень обидно. — Вот уж не ожидала! Что ты здесь делаешь?

— Пришла попрощаться.

Элинор остановилась на первой ступеньке лесенки, потом не спеша поднялась на подиум. Она крепко сжимала ремень висевшей через плечо сумочки. В красном жакете, белой блузке и светлых брюках цвета морской волны Ланкастер выглядела, как всегда, ярко и экспрессивно.

Атмосфера героини трагедии, витавшая вокруг Элинор на вчерашнем телепредставлении, улетучилась. Место ее заняла знакомая аура хладнокровия и харизматической энергии, несомненно делавшая Ланкастер весьма заметной фигурой среди соперников-претендентов.

— Я понимаю: у тебя нелегкий период, — попыталась сгладить неловкость Оливия.