Выбрать главу

Однажды, Лютик, вдохновлённый чтением “Слияния с Бытиями”, взял в руки этот USB-шнур, прислушался... и почувствовал вибрацию судьбы. Он провёл кадрилом над ним, пробормотал: — “Om. Ctrl+Alt+Transcendence.” И — отпел шнур, как святыню.

На следующее утро на коврике у школы сидел человек. Вернее, почти человек. В глазах — блеск коннекта. В пальцах — знание всех зарядных стандартов. На шее — переходник как амулет.

Так появился Молдер, завхоз школы Блескмур. Он знает каждую щель, каждый портал, каждую розетку и каждую тайную дверь, ведущую в туалетный кабинет Колиньки.

Он чинит порталы, стулья, летающие шторы и сломанные зачарованные чайники. Его отвёртка разговаривает, а степлер умеет петь всалмы.

Единственный, кто не понимает его до сих пор — Шкаф. Но даже он однажды прошептал: — “Молдер... странный, но надёжный.”

Внешность и стиль:

* Всегда в магическом комбинезоне с множеством карманов, из которых торчат инструменты, зелья, провода, конфеты и один носок (чужой).

* Один глаз — телескопический (выпадает на эмоциях).

* Волосы: растрёпанные, часто подёрнуты молнией.

* Запах: смесь масла, мела, заклинаний и булочки.

Особенности:

* Ремонтирует порталы скотчем и надеждой.

* Говорит фразами типа: “Стабильность — это когда ничего не работает, но никто не жалуется.”

* Разбирается в магической сантехнике, парящей мебели и укусах артефактов.

* Его инструменты иногда разговаривают и спорят с ним.

* Один раз случайно наложил ремонтное заклятие на Дона Япона — с тех пор у того иногда включается задом наперёд.

Цель в жизни:

Починить Главную Лестницу, которая по настроению ведёт в столовую, в Ад, или в воспоминания мадам Хаусиньи.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 13 “Вы не туда нажали, Молдер”

(из хроник Блескмура)

В кабинете Дамби стоял аппарат, называемый “Билетной кассой”. Она предназначалась для выдачи пропусков, расписаний и праздничных бланков с блёстками.

Но однажды утром касса начала издавать странные звуки, словно пела оперное “ля бемоль”. Из неё вылетал не свет, не дым — а лёгкое ощущение беспокойства и огуречный аромат.

— “Молдер!” — воскликнул Дамби, размахивая палочкой в форме сердечка. — “Сделай что-нибудь! Я не могу распечатывать приглашения на педсовет, когда из кассы вырывается хор!”

Молдер вошёл. В руках — отвёртка, в зубах — кабель, за спиной — лёгкое потрескИлание магии и почёта. Он прислонился к кассе, погладил её нежно, как старую флешку, и прошептал:

— “Ну, родная. Давай не позорь меня.”

Он залез внутрь. Пошуршал. Подсоединил магический удлинитель. Произнес что-то на древнем шнуровом языке. Наконец — нажал кнопку “тестовая печать”.

Машина замерла.

И тут из неё с характерным “пиииии” вылетел первый билет:

“ВЕЛИКИЙ БАЛЕТ Колиньки ‘Марсианская роза и крик в трёх актах’ Ряд: Первый. Место: Скромности нет. Дресс-код: Трепет.”

За ним — второй билет. И ещё один. И ещё. Весь кабинет завалило приглашениями на балет. На последнем билете появиласб надпись: “С любовью — от судьбы”.

Дамби ахнул. Колинька появилась из ниоткуда — в роскошной тиаре и с выражением превосходства: — “Вот и началась премьера.”

Молдер попытался выключить кассу, но та, похоже, нашла своё предназначение. Теперь каждый, кто приходил за расписанием, получал билет на балет. Даже призраки. Даже чайник.

С тех пор эта касса осталась “исправной” — в кавычках, конечно. Но, как говорил Молдер: — “Если чинить с душой — душа найдёт выход. Иногда в виде билета.”

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 14 “Геныч. Шёпот старой любви”

Когда-то он был известен как Великий Геннадий Тенебрис фон Укус, — старейший вампир, знаток теней, мастер вздохов и старомодных манер. Но века шли. Тысячелетия давили на его бренное тело, пока однажды... оно не рассыпалось.

Однако Геныч не ушёл. Он отказался покинуть этот мир, ведь у него осталась одна нерешённая страсть: мадам Хаусинья-Сэмуэла. Да, Геныч влюблён в неё уже 743 года. И до сих пор пишет ей сонеты в паутине, в вентиляции между факультетом Флирум и балетным хранилищем.

Особенности Геныча:

* Он появляется внезапно, в тумане и с лёгким вздохом.

* Комментирует рилсы, не подписываясь: “Слишком мало драматизма в бровях”

* Хранит коллекцию ароматов мадам Хаусиньи, в которой есть “Рассвет страсти” и “Блеск в глазах и колье на сердце”.