Выбрать главу

Филлипс Сьюзен Элизабет

Блестящая девочка (Том 2)

Сьюзен Элизабет ФИЛЛИПС

БЛЕСТЯЩАЯ ДЕВОЧКА

ТОМ 2

РЕБЕНОК В БЕГАХ

Я не хочу планировать жизнь.

Я не хочу, чтобы кто-то диктовал мне, как жить.

Я буду учиться этому изо дня в день.

Эррол Флинн Грехи мои тяжкие

Глава 17

Флер поправила на плече ремешок сумки и сняла чемодан с багажной карусели. От тяжести она пошатнулась. Девушка не спала уже больше тридцати шести часов. Сумка, казалось, весила целую тонну. Она пыталась заснуть в самолете, но всякий раз, когда закрывала глаза, в ушах продолжали звучать голоса Джейка и Белинды. Снова и снова. Потрахайся с моей дочерью, Коранда, чтобы она могла спасти свою карьеру.

- Мадемуазель Савагар? - К ней подошел шофер в ливрее.

- Да.

Он взял ее чемодан.

- Отец ожидает вас.

Она направилась за ним по переполненному людьми терминалу аэропорта Орли и вышла к лимузину, припаркованному у тротуара.

Мужчина открыл ей дверь, и Флер скользнула прямо в объятия Алексея.

- Папа.

Он привлек ее к себе.

- Итак, дорогая, наконец ты решила приехать домой, ко мне.

Она уткнулась лицом в дорогую ткань пиджака и заплакала.

- Это было ужасно. Я оказалась такой глупой.

- Ну-ну, детка. Теперь отдохни. Все будет хорошо.

Он принялся гладить ее, и ей стало так хорошо, что она на миг закрыла глаза...

Когда они подъехали к дому, Алексей помог Флер дойти до ее комнаты. Девушка попросила его посидеть с ней, пока она не заснет, и он так и сделал.

Наутро Флер проснулась поздно. Служанка подала ей кофе и красивую тарелку фирмы "Лимож", полную круассанов и сладких булочек. Но Флер оттолкнула ее; она не могла даже подумать о еде.

- Здравствуй. - Алексей вошел в столовую, нагнулся и поцеловал Флер в щеку. Он нахмурился, увидев, что после душа она надела джинсы и пуловер. А ты разве не взяла с собой другую одежду, дорогая? Если нет, надо сегодня же поехать и купить.

- Нет, у меня все есть. Просто не было сил одеться. - Она заметила недовольство на его лице и пожалела, что не постаралась выглядеть получше.

Алексей критически оглядел Флер.

- - Прическа ужасная. Как ты могла такое сотворить с собой?

Ты похожа на мальчишку.

- Это мой прощальный подарок матери.

- Понятно.

- Я, пыталась немножко поправить ножницами, но не получилось.

- Ничего, сегодня мы этим займемся.

Алексей приказал горничной налить ему кофе. Когда та вышла, он вынул сигарету из серебряного портсигара, который носил в нагрудном кармане.

- Я думаю, ты расскажешь, Что случилось?

- Белинда звонила?

- - Несколько раз. Она в панике. Сегодня утром я сказал ей, что ты наконец связалась со мной, что ты едешь на один из греческих островов. Но не открылась, на какой. Что ты хочешь побыть одна, хочешь, чтобы тебя оставили в покое.

- Я уверена, она уже летит в Грецию.

- Естественно, - сказал Алексей по-французски.

Они помолчали, потом он спросил:

- Имеет ли это отношение к конкретному кумиру?

- А ты откуда знаешь?

- Я всегда стараюсь знать все о тех, с кем имею дело.

И о тех, кто принадлежит мне, - тоже.

Флер потянулась за кофе и посмотрела в чашку, пытаясь скрыть слезы, снова навернувшиеся на глаза. Она устала плакать, устала бороться с болью, сидевшей внутри.

- Я влюбилась в него, - сказала она. - И мы переспали.

- Ну, это неизбежно.

Такая бесцеремонность обидела Флер.

- Но первой была моя мать, - добавила она сердито.

Две узкие ленточки дыма выползли из ноздрей Алексея.

- Боюсь, и это неизбежно. У твоей матери слабость к кинозвездам.

- Они заключили сделку.

- Надеюсь, ты мне расскажешь.

Алексей выслушал рассказ Флер о разговоре между Джейком и Белиндой.