Выбрать главу

Роджер (ухмыляясь, Генри). Еще один довольный клиент!

Генри. Это вы о чем?

Роджер пожимает плечами и смотрит в окно.

Сара. Крутил педали как сумасшедший.

Полли. Само собой!..

Сара. Как сумасшедший. Явно не в себе.

Генри. Банковский служащий — и на велосипеде? Он что, не на машине приехал?

Полли. Не смешите людей! Парковаться у всех на виду — он что, дурак? (Хихикает.)

Нора (глядя на нее). Полли!

Генри. Так он что, на велосипеде приехал?

Полли. Да нет. Это велосипед мойщика окон.

Сара. А он откуда взялся…

Нора. Ах, да. Он по средам приезжает.

Сара (тронута). Ух, ты… какой добрый, велосипед одолжил.

Полли. Да этот из банка его просто забрал! Сама видела. Схватил велосипед и ищи свищи!

Сара. А мойщик что?

Полли. Хотел погнаться за ним, но только вот с лестницы свалился! (Смеется.)

Сара. Бедняга. Сильно ушибся?

Полли. Почем я знаю? Я в это время переодевалась.

Из сада появляется Дебби.

Дебби. Миссис Уинтроп! Какого черта я должна прибираться в коровнике? Как это делается?

Нора (подходя к ней, строго). Как обычно, забыла?

Дебби. Я этим никогда раньше не занималась!

Нора. Метлой! Метлой!

Дебби смотрит на Полли и смеется.

Дебби. Эй, что это у нее за вид?

Нора. Чай подает.

Дебби. Тогда ясно!

Снова смеется, Полли строго смотрит на нее.

Сара (задумчиво). Надеюсь, мойщик не пострадал…

Роджер (делает несколько шагов к выходу). Мне нужно идти, правда…

Сара (смотрит на него, в восхищении). Боже праведный! Генри, ты только посмотри.

Генри. Что такое?

Сара. У нас тут священник.

Генри. Хочется верить. По-моему, он сам еще не определился.

Сара (подходит к Роджеру, радушно). Ваше преподобие, как хорошо, что вы посетили нас.

Роджер. Ну, я тут мимо проходил, дай, думаю, загляну.

Сара (Полли, в ужасе). И вам не предложили чаю?

Генри. Он не пьющий.

Сара. Что?

Генри. Никакого чая, только херес.

Сара. Полли! Сэндвичи с огурцами его преподобию.

Полли (грубо). Нет огурцов!

Сара. Как жалко. Мы всегда их подавали священникам. (Улыбается Роджеру.)

Полли. Могу предложить сыр с индийским соусом.

Роджер. Нет, благодарю. В общем, все равно спасибо за все.

Нора. Больше ничего нет, и вообще это все на сегодня!

Роджер. Я понимаю!..

Сара (Роджеру). А вечер будет просто замечательным. Может, задержитесь и прогуляетесь по саду?

Роджер. Ну, я…

Генри. Да на что там смотреть!

Сара. Зато нам о многом надо поговорить.

Роджер (нервно). Вы так считаете?

Нора. А разве нет?

Генри. И мне тоже?

Сара. Наш с Генри брат тоже был священником.

Дебби (Полли). О чем это они?

Полли. А я почем знаю.

Сара. Вот и поговорим об этом в саду.

Нора. Только там сыро очень. Обувь попортите.

Сара. Сапоги наденем. Они там, в машине. Пойдем, Генри. Нам нужен свежий воздух.

Генри и Сара идут к двери.

Роджер. Но у меня-то сапог нет.

Сара. Запасная пара найдется.

Генри. У вас какой размер?

Роджер. Сорок второй.

Генри. Отлично! Ее наденете. (Указывает на Нору).

Генри и Сара выходят.

Дебби. Что тут происходит, хотела бы я знать?..

Через сводчатую дверь входят Джекки и Сэлли.

Джекки. Что случилось, миссис Уинтроп?

Нора. Может случиться, если не переоденетесь!

Полли (Сэлли). Ты от своего отделалась?

Сэлли. Да. Недоволен был ужасно. Галстука не успел снять.