Выбрать главу

Сара. Очень…

Генри бросает на нее взгляд.

Генри. А не могли бы вы сначала переодеться в обычное платье, сменить обувь, надеть фартук и принести нам чай, сэндвичи с огурцами и по куску пирога на серебряном подносе? А свиньи подождут.

Полли. Хорошо, радость моя, как пожелаешь.

Нора (вне себя; быстро хватает ее за руку и отводит от Генри). Полли! Это просьба самого начальника полиции! Бегом марш!

Полли. Что?

Нора. Что слышала!

Полли. Легавый? (Восхищенно.) Вот это да! Такого еще не было. А как насчет менеджера из банка?

Нора. Завтра с ним разберешься!

Полли. Но он уже здесь!

Нора. Избавься от него!

Генри. Ко мне такой субъект никогда не приходил. Вот к нему я всегда сам записывался.

Полли. Он тоже!

Нора (Генри). Она кредит превысила, вот он и разволновался. И заявился.

Генри. Ну и что, он доволен остался?

Полли. Нет, нет еще! (Хихикает.)

Нора (пытается выпроводить Полли). Слушай, тут такое закрутилось! Передай ему, чтоб пришел в другой раз.

Полли. Ему это не понравится!

Нора. Неважно. Выпроводи его!

Полли. Ладно, как скажете. (Генри.) Начальник полиции, да? А дубинка с собой?

Выходит через сводчатую дверь, млея.

Нора в ужасе, подходит к Генри.

Нора. С сэндвичами будет порядок. Может, и с огурцами тоже, но не уверена.

Сара (задумчиво). А я буду в церковь захаживать, в колокол звонить. Может, получится…

Появляется Дебби.

Дебби. Я тут с Джекки поговорила. Говорит, что может вас обслужить, она свободна.

Генри. Что-что?

Нора (подходит к ней, резко). Что за вид? Что о тебе подумает сам начальник полиции?

Дебби. Легавый? Ух, класс!

Нора. Ты должна коровник чистить.

Дебби. Чистить что?

Нора. Сегодня среда! Ты всегда его по средам чистишь!

Дебби. Что?

Генри. Чистить в таком виде? Не годится.

Нора. Переоденься. Быстро!

Дебби. А как же мистер Куртис?

Нора. Отправь его домой! Переоденься и быстро в коровник! (Подталкивает ее.)

Дебби (подходя к правой двери). Что за муха вас укусила…

Нора. В коровник!

Дебби. Ну и дела…

Выходит в правую дверь.

Нора пытается отшутиться.

Нора. Строгость лишний раз не повредит.

Генри. Мистер Куртис, кто это?

Нора. А, э-э, он страхованием занимается. Такой зануда. Для него слово «нет» не существует.

Сара. Ничего удивительного…

Через сводчатую дверь входит Сэлли. На ней нижнее белье. Симпатичная. Подходит к Норе.

Сэлли. Свисток такой неожиданный. Только платье успела снять.

Генри и Сара в недоумении. Нора в панике.

Нора. Ну, так надень его снова!

Сэлли (удивленно). Что-что?

Генри (Норе). Еще одна ваша девушка?

Нора. Э-э-э, да. Это Сэлли. Как раз собиралась душ принять, а тут мой свисток.

Сэлли. Да нет, я хотела…

Нора. Одеться, быстро!

Через сводчатую дверь входит полуодетая Джекки, еще одна девушка.

Джекки. Что за свист? Я подумала, что полиция нагрянула.

Нора. Так оно и есть!

Сара не верит своим глазам.

Сара. Еще одна?

Генри. Прямо как в Фоли Бержер.

Нора (учтиво). Это Джекки.

Генри. Здравствуйте, Джекки.

Джекки (подходит к Генри). Вы по записи?

Генри (озадаченно). Что-что?

Нора (тут же вмешивается в разговор). Начальник полиции прибыл неожиданно. Так что…

Джекки (Генри). Не переживай, мой сладкий. Мой парень опаздывает, так что я сейчас свободна. (Берет его под руку.)