Выбрать главу

 «Из тебя получится хороший муж», – взгляд блондинки потерял равнодушие, она оценивала трактирщика, уже как девушка.

— Ты ничего не помнишь, но знаешь слово «муж» и его значение, – Claus поймал себя на мысли, что ревнует блондинку, ревнует к ее прошлому, в котором она, возможно, была замужем.

Блондинка снова превратилась в ледяную фею.

Не удостоила трактирщика ответом.

Claus на прощание пожал ей руку, кожа холодная и гладкая, как и положено коже неприступной блондинки.

Затем трактирщик решил дружески похлопать блондинку по плечу.

Но с ужасом понял, что хлопает девушку не по плечу, а по левой груди.

Грудь оказалась еще холоднее, чем рука.

Блондинка никак не отреагировала на похлопывания по груди.

Если она не замечает человека, то, как заметит его действия?

Кровь ударила в мозг трактирщика, впервые он испытал приступ паники, превратился в первобытную обезьяну с несформировавшимися чувствами.

Но сверху, со стороны двери послышались отрезвляющие звуки.

— Claus! Дай мне наш просроченный кофе!

Не оставляй меня живым! – Andre истошно вопил.

Затем затрещала дверь.

— Бродяги, когда стремятся к обнаженной красавице, представляют собой силу намного большую, чем армия профессиональных солдат! – Claus воздушным шаром вылетел из подвала.

Ему есть, за что теперь бороться.

Прикрыл вход в подполье крышкой, набросал в щели мусор, чтобы создалось впечатление, что давно никто не убирал, а сверху поставил стол.

На стол набросал жареное мясо, поставил три котла с кашей, добавил гору хлеба и ведро рома.

Затем открыл дверь

— Где она? – нищеброд выдавил слова и выдавил гной из раны.

— Вот она, но сначала заплатите. – Claus показал на несвежую вареную курицу на блюде.

Он потрепал нищего по щеке, ощутил, как щека проваливается в рот.

— Claus, что они со мной сделали, что сделали! – в кухню вполз развороченный Andre.

Правый глаз у него заплыл, передние зубы выбиты, но выглядел Andre неплохо.

Кухня заполнилась алчными оборванцами.

— Где голая девка? Ты нас, дураков, за кого считаешь? – нищий почесал язву на носу.

— Девка? Какая девка? – трактирщик встал на колени, открыл поддувало в печке. – Может быть, в печке ваша девка?

Ром хорош, если после него вам голые девки кажутся.

Выпейте еще, но, если заплатите! – Claus простер руки над столом.

Вид рома и еды сбил оборванцев со следа.

Пища забивала духовное.

«Слаб человек духом, потому что меняет девушку на хлеб и на ром», – Claus с печалью покачал головой.

— Я грешен, тоже часто свой ром пью.

Пригублю кружечку, а потом мне голые девки платиновые блондинки в красных туфлях на высоких каблуках мерещатся.

Бесы это, видения, а кто видит бесов, того инквизиторы забирают.

Хотите к инквизиторам? – трактирщик вывихнул руку  нищему, вынул изо рта вставную челюсть, вспомнил, что блондинка сказала, что из него выйдет хороший муж, улыбнулся.

— Нет, лучше ром, чем инквизиторы, – оборванцы сдались.

«Они отказались от своей мечты, если, конечно, мечтали о голой платиновой блондинке с картины Рембрандта.

А под пытками инквизиторов я отказался бы от дружбы с этой платиновой блондинкой своей мечты детства?» – Claus вытащил из плиты подгоревшую утку.

Черный слой копоти отбивал запах тухлого мяса и скрывал зажаренных с уткой червей.

Claus понес утку в зал, и за ним и за уткой потянулись голодные нищие.

Наступил столь любимый для трактирщика час – час расплаты.

— Хозяин, посмотри, этого на ром хватит? – оборванцы в пьяном угаре легко переходили от подобострастия к агрессии.

Они подносили трактирщику украденные статуэтки, картины, часы, мало кто предлагал деньги.

Деньги украсть сложнее, чем картину.

Claus с брезгливым выражением лица принимал все, даже то, что казалось ему малоценным.