Мы спустились к машине, где меня вновь окутал запах кожи и Смолина.
— Куда мы едем? — Не удержалась я от вопроса.
— В небольшой ресторанчик, тут недалеко. Я его всегда использую для переговоров, там спокойно и тихо.
Ресторан назывался «Букинист». Необычная обстановка внутри имитировала библиотеку или кабинет в стиле девятнадцатого века. Полки и стеллажи с книгами разграничивали пространство, разделяя его на отдельные зоны, и в итоге создавалось впечатление небольших уединенных кабинетов. Нас провели в дальнюю часть ресторана. К Смолину обращались по имени отчеству, из чего я сделала вывод, что он и правда часто бывал здесь.
— Меню, — предложил официант по имени Рудольф и отошёл.
Смолин галантно помог мне сесть в уютное кресло, и я, нервно теребя салфетку в руках, осмотрелась. Приятная, тихая атмосфера библиотеки. Неяркий зеленоватый свет красивой настольной лампы освещал пространство вокруг стола. Повсюду на полках стояли книги, с одной из полок за нами наблюдал бюст Пушкина.
— Ну и как вам здесь, Вера? — Я медленно перевела взгляд на Смолина. Он снял пиджак и свободно откинулся в кресле напротив меня. Чего он добивался, никак не могла понять я. Зачем эта интимная обстановка, ужин? Вера, надо быть начеку, напомнила я себе. И, кстати, куда исчезло моё отчество?
— Очень необычное место.
— Я рад, что вы оценили, а теперь выбирайте, что будете есть. — И он подтолкнул в мою сторону меню.
Пробежалась по меню одним левым глазом, правый прикрыла, чтобы не видеть цен и не портить аппетит. Решила взять какой-то замудрённый и по названию, и по составу салат с кедровыми орешками и сливой, а также крем-суп из шампиньонов. Смолин заказал мясо, пару холодных закусок и бутылку вина. Странное ощущение интимности нарастало, и в голове мелькнула догадка: а не соблазнять ли шеф меня собрался? Не может быть! Что ему, Маринок и Виолетток мало, что ли?
Пока ждали заказ, Смолин начал разговор.
— Вера, а расскажите мне, как вы тогда оказались на свадьбе? — Он снова откинулся в мягком кресле, рука с дорогими часами расслабленно лежала на подлокотнике. Тёплый взгляд, мягкая улыбка. Он всем своим видом давал мне понять, что весь во внимании. Вот это да! Не ожидала, что он захочет вспомнить эту неприятную для нас обоих встречу. Но хорошо, дашь на дашь. Пускай тоже колется, ведь и мне интересно, как он туда попал.
— Замуж выходила моя двоюродная сестра. А вы, Олег Павлович? — Специально подчеркнула отчество, так как моё он, видимо, решил забыть. — Как оказались там вы?
— Меня позвал родственник, тоже со стороны невесты. Боялся, что ему будет скучно, но я опоздал, и он нашёл себе другую компанию. А почему вы сидели на стороне жениха?
— Не хватило места. — Пожала плечами.
— Получается, мы оба сели не на свою сторону, — задумчиво протянул шеф.
— Получается так…
Принесли закуски, салат и вино, которое официант разлил по бокалам.
— Вы же за рулём? — удивилась я.
— Полбокала и сытный ужин, ничего страшного.
— А остальное вино мне допивать? — Я подозрительно прищурилась. — Споить меня хотите, Олег Павлович?
— Возможно. Как пойдёт. — Он поднял на меня насмешливый взгляд.
Как же редко он улыбался. А ведь ему очень шла эта мальчишеская улыбка.
— Тогда давайте перейдём к работе, иначе после первого же бокала я забуду не только о выставке, но и стране Германия как таковой.
Достала блокнот.
— Это точно необходимо? Я уверен, у вас всё готово на сто процентов.
— Нет, — как можно строже сказала я. Кажется, мои опасения не напрасны, Смолин явно не настроен на рабочий лад, поэтому я быстро продолжила. — Вот, смотрите, из аэропорта нас забирает автобус, это десять утра, затем заселение в отеле…
Я начала подробно проговаривать всю программу. Дошла до среды.
— В пять будет проходить конференция. К участию я заявила вас, Зверева и Симоненко из продаж.
— Исключите меня.
— Уверены?
— Да, Вера Павловна, мне хватит и утреннего брифинга во вторник.
— О'кей. А в среду утром конференция, которую проводит IFM Electronic для презентации нового оборудования, планируете быть? Я заявила ваше участие.
— Хорошо, возможно схожу, здесь не меняйте ничего.
Далее вкратце рассказала оставшееся расписание, прояснила для себя ещё несколько вопросов и наконец-то отложила в сторону блокнот.
— Больше вопросов нет, — сообщила Смолину.
— Вот и отлично. Давайте уже ужинать, Вера. — И поднял бокал. — За удачную поездку.
— Да, за поездку. Надеюсь, я никому не забыла заказать билет, и всех возьмут на борт самолёта, а в отеле наши места не отдадут беженцам из стран третьего мира, — с нервным смешком дополнила я тост шефа.
Чокнулись, выпили вино, причем я на нервной почве заглотнула на порядок больше Смолина, и наконец-то приступили к еде.
Во время ужина я выболтала ему, что не хотела идти на свадьбу, так как сестра нагло разрушила мои жизненные планы и ориентиры, но без «невинных» подробностей, конечно. А он мне рассказал историю про свою маму с ногой, зажатой подмышкой несостоявшегося йога. Я хохотала и не могла остановиться, особенно когда на месте этой парочки представила маму с дядей Борей.
— Ну хватит, успокойтесь уже, Вера. — Смолин чуть подался вперёд. — А то и правда подумаю, что напоил вас. Вы же сейчас лопните от смеха. — Он забрал бокал из моей трясущейся руки, вино в котором грозило расплескаться по всему столу.
— О, в этом вы можете не сомневаться, и правда напоили.
Посмотрела на него смеющимися глазами, а он ответил мне серьёзным взглядом, протянул руку и, касаясь моей щеки, убрал прилипшую к губам прядь волос. Представила, что он думает о своей растрепанной и пьяненькой помощнице… Кошмар.
— Вы нравитесь мне, Вера, — в ответ на мои мысли произнёс Смолин. И во взгляде, я не могла понять… Неужели нежность?
Ой-ой-ой… Что происходит? Сердце сорвалось в бешеный темп, пульс резко подскочил.
— Что вы имеете в виду, Олег Павлович? — Я попыталась не выдать волнения, но моя подружка паника уже стучалась в голову барабанной дробью.
— Только то, что сказал. Мне нравится на вас смотреть, вас нюхать и пить вино, сидя с вами за одним столиком в уютном ресторане. Вы мне нравитесь, Вера.
— Стоп, Олег Павлович! — Остановите этот скоростной поезд, который нёс меня в объятия шефа, или мне придётся прыгать. — Какое отношение ваша симпатия имеет к работе? Или это попытка охмурить меня? — Глаза лемура.
— Да, можно и так сказать, — согласился он без тени улыбки.
— Вы опять мне намекаете на мужские услуги без отрыва от производства?
Вот теперь он захохотал, запрокинув голову и позволяя мне любоваться его мощной шеей. Гад. Ну зачем? Зачем он это всё говорил… Я наблюдала за ним в тщетной попытке осмыслить происходящее.
— Послушайте, Вера, я сожалею о тех словах. — Отсмеявшись, он улыбался без тени сожаления. Ага, так я и поверила в его раскаяние! — Я много раз уже говорил, что присутствие рядом с вами Градова слегка нервирует меня.
— Неубедительно, Олег Павлович! Вы откровенно заявили тогда, что готовы помочь, оказывая так необходимые мне мужские услуги на работе! Это было... — Не нашла нужного слова.