Пролог
«Перед тем, как мстить, вырой две могилы.»
Конфуций.
Сложно удержать весь мир, если ты только малая его часть. Лайла сидела на камне, задумчиво глядя вслед отплывающему кораблю. Когда-то похожий также уносил двоих, которым предстояло стать родителями одного из тех людей, которые «заставляют вращаться эту планету».
Маленькие ниньо – она не любила звать их куклами – наслаждались своей недолгой жизнью в пыли под её ногами. Старая Бинда, учительница и опекунша Лайлы предостерегала её от частого использования искусства «улавливания душ». Это древнее знание подвластно очень немногим альба − за время своей достаточно долгой жизни Лайла не встречала таких, как она сама.
«Владение тайнами делает нас могущественными, но одинокими», − часто говаривала Бинда. Ученица, спустя годы, готова была с нею согласиться. Она уже много лет не видела наставницу: жива ли она? Смогла ли избежать опасностей войны? Вопреки мнению, бытующему среди людей, далеко не все альба провидцы или мудры по определению. Себя Лайла причисляла лишь к первым, да и то, дар её был нестабилен, зачастую настигая в самое неподходящее время. Наставница бесконечно повторяла: «Ты должна владеть даром, а не он тобой!». Альба давно поняла, что в эта битва почти проиграна ею. Настойчивые видения служили руководством и побуждали к действию.
Сейчас Лайла просто сидела и наслаждалась весенним вечером. Мир так устал от тяжелых событий! Боль, страх, страдание заполнило все уголки планеты. Так быть не должно! Если можно чуть подтолкнуть там, немного помочь здесь – события во всем мире покатятся совсем по другим рельсам.
Последнее слово застряло в паутине мыслей, начиная раскачиваться, как паук, подбирающийся к жертве. Женщина ощутила приближение «озарения» − они всегда болезненны. Лайла подозревала, что со стороны выглядит не слишком хорошо, но ничего поделать не могла. Окружающий пейзаж залило молоком яркого света, в уши ворвался резкий звук… Свисток! Поезд двигался по рельсам, приближаясь с каждой секундой. Еще один свисток − черная туша паровоза плавно подплывает к платформе: женщина насчитала шесть вагонов. Видение начало меркнуть, а она ещё не успела разобрать, что оно предвещает. Усилием воли альба попыталась перевести взгляд с исходящего паром железного монстра на то, что было рядом: она явно стояла на платформе вокзала, но вот где он находится? В каком городе, стране?
Она вязла в окружающие мире видения, как в патоке. По мере того, как поле зрения перемещалось, Лайла чувствовала: он ускользает, будто только что пойманная рыба из рук. Прежде чем видение окончательно угасло, слух уловил трели сверчков, а город под скалой и море, тянущееся до самого горизонта, вытеснили неизвестную платформу с поездом, находящиеся непонятно где, её взгляд уперся в белую вокзальную табличку с выведенной готическим шрифтом надписью: «станция Брандбург, Новый Гампас».
Она глубоко вздохнула, протянула дрожащую руку к двум ниньо, сиротливо лежавшим на земле: видения всегда обрывали тонкую нить, связывающую сосуды со скитающимися душами, беспрестанно в избытке витающими в воздухе. Малышки пригодятся – новый воск получится купить ещё нескоро. А сейчас ей, похоже, предстоит дальняя дорога.
Глава 1
Лайла не любила больших городов. Единственным исключением служила гостеприимная Вилея, где легко было затеряться среди многочисленного разношерстного народа со всех концов континента. С Венсаном и его ярмаркой она исколесила многие земли, обходя стороной Грент, где сложно было удивить кого-то чудесами…
Ирония судьбы − сейчас Грент стал пристанищем для тех, кому были не рады в других местах континента Мофалии. Тут нашли приют воины, оставшиеся инвалидами, вид которых пугал или оскорблял взгляды добропорядочного общества Кримпса – там были особенно непримиримы к любым напоминаниям о побежденных магах. Люди и другие существа, пострадавший в лабораториях лордов Грента – их оказалось слишком много, чтобы просто замалчивать сам факт существования, тоже избрали местами поселения дикие леса и предгорья Грента. На этих несчастных была объявлена безжалостная охота повсюду, и лишь здесь они чувствовали себя свободными, способными дать отпор «охотникам за чудовищами». Так теперь их звали повсюду, от берегов Грозного океана до Яматаго – чудовища или твари!
Магов победили, истребили физически… На самом деле, всех убить невозможно! Большинство затаились в лесах и труднодоступных районах, или сбежали в другие государства, поселившись там тайно, скрывая свои таланты. Большинство выживших лордов нашли пристанище в дальнем Яматаго, где магов совсем не чурались.