Все Рога Хаммерада разом кивнули. Один только минотавр не кивнул. Эрин уставилась на него.
— Как насчет тебя, бугай?
Его бровь дёрнулась, и все остальные в трактире вздрогнули. Минотавр пристально уставился в глаза Эрин, но она не отвела взгляд.
— Все остальные, похоже, согласны, но ты будешь подчиняться моим правилам, или мне придется тебя выгнать.
Мысль о том, как она будет выгонять минотавра, казалась нелепой, но Эрин была слишком зла, чтобы беспокоиться об этом. Минотавр пристально посмотрел на неё, с досадой выдохнул и наконец отодвинул девушку-эльфа в сторону, потому что она продолжала пинать его по ноге под столом.
— Клянусь честью. Обещаю, что не буду нападать ни на кого из твоих гостей, если меня не спровоцируют.
Похоже большего Эрин уже не получит. Она кивнула.
— Ну и хорошо. В таком случае у меня есть несколько комнат наверху. Достаточно для всех вас. Но у меня нет подушек.
Рога Хаммерада облегченно улыбнулись. Эльфийка обратилась к Эрин:
— Всё в порядке. Мы справимся.
Эрин кивнула и встала. Её разум был пуст. Что нужно было говорить в такие моменты? Постояльцы. У неё были постояльцы. Она выбрала направление и поставила свой язык на автопилот:
— Ваши комнаты наверху. Выбирайте любую. Возможно, нам придется поставить две кровати для бугая, но всё в порядке.
Она указала на кухню.
— Завтрак будет утром. Алкоголя нет, но у меня много еды. Снаружи есть сортир… только будьте осторожны, чтобы не столкнуться с монстром. Если вы увидите огромный движущийся камень, закройте дверь и сидите тихо. Не ходите на кухню, если хотите что-нибудь поесть, – там повсюду валяются банки с кислотой. Не пейте вообще ничего зелёного. Гоблинов не убивать, скелет работает на меня, а если увидите человека-муравья с двумя мечами и двумя кинжалами, бейте его и не дайте уйти. Всё понятно?
Рога Хаммерада помедлили, а затем утвердительно качнулись. Эрин выдержала паузу, а затем пожала плечами.
— Вот и всё. Если вам захочется, я приготовлю поесть.
Она вышла из общего зала и направилась на кухню. Авантюристы с недоумением смотрели ей вслед. Они слышали, как она несколько секунд разговаривала со скелетом, а затем вышла обратно. Девушка указала на авантюристов.
— Ещё кое-что. Кто-нибудь из вас играет в шахматы?
И снова все авантюристы обменялись растерянными взглядами. Наконец усатый повернулся к Эрин и вскинул бровь.
— Что такое «шахматы»?
Эрин вздохнула.
Примечания:
Из интересного: в начале главы (до первых звёздочек) очень много обыгрывалось слово "bleh" которое в итоге превратилось в уныние. Также Эрин два раза назвала Кальруза "bull-guy" и один раз "cow-guy".
1.37
Эрин снились мелькающие мечи, пушечные ядра, взрывающиеся вокруг неё, и кровь. Реки крови.
Клбкч стоял перед Эрин и спрашивал, готова ли она. Она смотрела на него, пока он истекал кровью на её руках. Его мандибулы раскрылись, и он прохрипел ей на ухо.
— Я повинуюсь своей Королеве.
Эрин покачала головой. Она вытянула руку и указала на массивную шахматную фигуру, стоящую на холме.
— Король. Речь идет о Короле. Король умён. Он...
Она больше не держала Клбкча. Вместо этого Эрин сидела в окружении горящего масла и смотрела, как на пол падает тело. Глаза мёртвого гоблина застыли на ней, и она проснулась в холодном поту, чтобы увидеть Торена, стоящего в углу комнаты.
Так было лучше. Бесконечно лучше, чем видеть мертвецов. Но Эрин всё же швырнула в него подушкой. Та прилетела ему в лицо… не сильно, но достаточно громко, чтобы кого-то напугать.
— То за? — раздалось из общего зала. (в оригинале было «Whu?»)
Эрин тут же охватила паника. Она огляделась в поисках сковороды, но потом опомнилась.
У неё были гости.
Эрин вяло запихала постельное белье в один из углов кухни и вышла. До рассвета было ещё далеко, но, к ее удивлению, кто-то уже проснулся.
Церия несколько раз моргнула, уставившись на Эрин, а затем кивнула. Похоже, эльфийская магесса была ранней пташкой, но даже она выглядела полусонной.
— Што? — повторила она.
Эрин покачалась на пятках.
— Хргх.
— М-м.
Закончив этот разговор, Эрин, спотыкаясь, вернулась на кухню, чтобы приготовить завтрак. Торен стоял рядом, подавая ей сковороду, лопаточки и различные продукты, когда она указывала на них с недовольным бурчанием. Завтрак представлял из себя яичницу, поджаренный хлеб, бекон из неизвестно какого животного и нарезанный сыр.
То, что даже в настольно рассеянном состоянии она могла приготовить нормальный завтрак было неестественно, но Эрин в данный момент об этом не думала. Её руки двигались автоматически, пока её мысли были заняты сегодняшним сном.