Октавия хлопнула в ладоши – звук шлепка плоти о плоть был настолько реален, что я едва не подпрыгнула. Она ухмыльнулась и согнула руку. Мышцы под кожей перекатывались точно так же, как и в обычной руке.
— Как новенькая, видишь? Неудобно, когда швы расходятся, но чаще всего мне не приходится об этом беспокоиться. Кроме того, ткань позволяет мне изменять своё тело по своему усмотрению. Например, я немного увеличила свою массу. Добавила ещё немного мышц, чтобы могла нормально всё поднимать. Это замедляет меня, но хэй!
Она забрала у меня пергамент и перо. Я совсем забыла, что держала их в руках.
— Я вижу, ты клиент разборчивый. Хорошо, мы повременим с заказом на зелья выносливости, пока не узнаем друг друга получше. Но если тебе понадобятся зелья лечения, зелья маны, тоник от недуга или что-нибудь ещё, обращайся ко мне! Налаживание связей – один из главных навыков для Бегунов, и по мере роста уровня я обязательно сделаю тебя приоритетным клиентом. Как тебе такое?
Она никак не успокоится. Я моргнула, глядя на неё, и покачала головой.
— В данный момент зелья мне не нужны. Точнее… я здесь, чтобы получить оценку.
Октавия мгновенно просветлела.
— Ну почему же ты сразу не сказала? Я могу определить почти любое зелье по одному только виду. Дай мне всего пару мгновений, и я назову источник, производителя и эффективность твоего зелья. Я могу даже… мёртвые боги, что это?
Октавия прервалась, потеряв дар речи, когда увидела зелье, которое я спрятала в пояс. Не успела я моргнуть, как она обошла Гарию и выхватила у меня бутылку.
— Эй!
Она проигнорировала меня, поднося мерцающее оранжево-розовое зелье к свету.
— Где ты нашла это?
Она игнорировала меня, расхаживая вокруг, а затем быстро переместилась к одному из столов, полного алхимического оборудования. [Алхимик] поместила зелье над странным камнем в шкатулке и постучала по ней. Камень заискрился, и внезапно под зельем вспыхнуло голубое пламя.
Она пытается нагреть зелье? Что это даст?
— Не делай этого…
Октавия вгляделась в жидкость, как вдруг розовые струйки в зелье утолщились и потемнели до красного, а оранжевая основа начала светиться ещё ярче. Гария раскрыла рот, когда свет от зелья начал освещать магазин. Октавия даже не оглянулась на нас, пробормотав вслух:
— Это прекрасно. Тот, кто смешивал это зелье, использовал самые высококачественные ингредиенты и прекрасно нагрел смесь. Я не могу вспомнить ни одного местного [Алхимика], который мог бы сделать подобное. Это зелье с севера?
— Нет. Это зелье я получила. Я хотела узнать, что именно оно делает. Оно должно сделать меня быстрее…
— Это зелье ускорения, или, возможно, даже более высокоуровневая его версия.
Октавия сняла зелье с подставки, и цвета начали возвращаться к нормальным. Затем она принялась так возбуждённо жестикулировать, что до меня начало доходить, сколько Териарх заплатил мне за эту доставку.
— Это зелье… я в жизни не видела ничего столь мощного! Его можно продать за… Я должна изучить его! Кто его сделал? Его нашли в каких-то руинах? Сколько ты за него хочешь?
— Оно не продаётся. Я хотела узнать, сколько оно стоит и что оно может сделать… Я хотела просто проконсультироваться с [Алхимиком], а не…
Октавия не слушала. Она уже осматривалась, бормоча о пустых колбах и оборудовании. Я протянула руку к зелью, и она повернулась ко мне, широко улыбаясь.
— Хорошо, дай мне образец этого зелья, и я отвечу на любой твой вопрос. Я даже дам тебе пару своих зелий, бесплатно!
— Нет, мне это не нужно.
Я потянулась за зельем, но Октавия сделала шаг назад. Она вцепилась в него так, словно это был эликсир жизни.
— Я могу предложить тебе за него отличную цену. Дайте мне немного времени, чтобы сориентироваться, и к концу дня у меня будет для тебя точная цифра. Можешь рассчитывать на сто, нет, как минимум, двести золотых монет.
— Нет. Я хочу вернуть своё зелье.
Она не хотела отдавать его мне. Гария открыла рот, и Октавия мгновенно оказалась рядом с ней, обняв её за плечи.
— Твоя подруга, Гария, купила у меня чудесные зелья лечения только в прошлом месяце! Вот что, за небольшую часть твоего зелья я дам тебе 20… нет, 40% скидку на зелья в моей лавке, и я также дам партию образцов в придачу.
— Отдай мне зелье.
— Как насчёт двадцати золотых? Я дам тебе это и зелье выносливости на пробу. Я даже добавлю несколько тоников, которые я сделала, – они отлично продаются! Просто дай мне пять минут на копирование и…