Выбрать главу

— У нас проблема, — пробормотал Рори, как только Флетчер вышел из области слышимости Лис. — Я никому не сказал, не было время, когда появились гоблины. Но… Дидрик. Он не придёт.

Если раньше Флетчер чувствовал хоть каплю облегчения, то теперь его окатило холодом страха.

— Он должен прийти, — прошипел Флетчер, пытаясь удержать себя от крика. — От этого зависит будущее империи. Ты уверен, что твоя записка всё объяснила?

Рори с презрением покачал головой.

— она всё подробно разъясняет. Пока мы говорим, он возвращается на север в свой замок. Его точные слова: «Зачем бросать хороших людей ради плохих?» — если можешь в это поверить. Он думает, что война уже проиграна.

— Трус, — плюнул Флетчер.

— Есть ещё кое-что, — сказал Рори, избегая смотреть в глаза Флетчеру. — Это горожане. Когда Малахи оставил свое сообщение, они начали спорить о том, должны ли уходить. Бердон делал все возможное, но Малахи не видел никаких признаков того, что они ожидали решения Дидрика на мосту. Я не думаю, что они ушли.

— Дураки, — огрызнулся Флетчер, смотря назад вниз по каньону на луга. Вдалеке он мог видеть контуры городских зданий. Так близко. Могут ли они не слышать стрельбу и взрывы?

— Сейчас мы не можем беспокоиться об этом. Как насчет остальных сообщений? — спросил Флетчер, пытаясь скрыть панику в голосе.

— Всё ещё летит, — сказал он. — И я послал Малахи, чтобы помочь с поиском короля, генерала, любого, кто мог бы нам помочь. Большинство из них должны быть доставлены на линию фронта в течение часа, включая клещей Женевьевы. Но… мои клещи могут слышать взрывы, видеть дым и яркие вспышки на горизонте. Какая бы битва ни была у нас здесь, это ничто по сравнению с тем, что происходит там. Найти кого-нибудь важного, чтобы передать сообщение, может быть сложно.

Флетчер схватил Рори за плечи.

— Если мы в скором времени не получим помощь, то все умрём, и тысячи гоблинов атакуют армию Гоминума с тыла. Если только сначала не разграбят Корсилиум.

Глаза Рори расширились от страха, и Флетчер, вздохнув, отпустил его.

— Скажи Женевьеве, но больше никому. Вы должны доставить сообщения. Я хотел бы отправить Игнатуса, но он нужен здесь. Вы наша единственная надежда.

Молодой офицер поспешил прочь, и Флетчер увидел лицо Женевьевы, когда он сообщил ей новости. Она поймала взгляд Флетчера и решительно кивнула.

— Довольно, парни, хватит оваций. — Голос сэра Колдера прорвался сквозь ликующие крики Лис. — Далия, Галло, принесите воду из повозок, хорошая битва вызывает жажду. Остальные, очистите нагар из ваших стволов. Используйте воду или поссыте туда, если вам нужно.

Вдохновившись приказами сэра Колдера, мысли Флетчера повернулись к предстоящей битве. Без помощи, у них, вероятно, в ближайшее время закончатся боеприпасы. Так или иначе, секиры будут играть решающую роль.

— Логан, Кобе, ко мне, — приказал Флетчер, возвращаясь к стене и вглядываясь в беспорядочно двигающуюся массу. — Я хочу, чтобы колесо точильного камня вернулось сюда, и каждая секира была превосходно заточена.

Двое парней застонали, но пошли выполнять, оставив его наедине с Мейсоном. Парень не присоединился к празднованию с остальными, хотя это было неудивительно, потому что он мало кого из них знал.

— Ты храбро поступил оставшись здесь, — сказал Флетчер.

— Я с-ражался с н-ими всю свою жизнь, — сказал Мейсон. — Плюс, моя мама и сёстры живут в Корсилиуме. Было бы не правильно у-йти.

— Есть что посоветовать мне? — сказал Флетчер, указывая подбородком на собирающихся гоблинов.

— В глубине души, они трусы, — сказал Мейсон. — Если сделать и-им больно, они развернутся и побегут. Проблема в том, что их всю жизнь преследовали орки, поэтому они больше боятся их, чем к-кого-то еще.

Глаза Флетчера повернулись к груде нарубленного манцинеллового дерева, источающего белый сок, в местах среза.

— Ещё посмотрим, — сказал он.

Глава 55

СЕКИРЫ ЗАТАЧИВАЛИСЬ. Кобе, сидел за вращающимся кругом из грубого камня, который он вращал ногами, а солдаты, стоя на коленях рядом с ним, точили свои клинки в ливне искр. Даже Флетчеру удалось поточить свой хопеш, как только он закончил перезаряжать Бурю и Пламя.

Стволы были очищены, осмотрены и очищены снова, в то время как стена была отремонтирована и усилена комбинацией грязи, очищенных щитов и дротиков. Гремлины принесли ужасные трофеи с поля боя, и Полуухий с гордостью демонстрировал ожерелье из ушей гоблинов, продетых через грязную нить. Флетчер не отговаривал их, даже попросил гремлинов показать свои трофеи рядом с телами в расщелине, как предупреждение для любых гоблинов, которые решат снова рискнуть.