— Доклад, представленный Имперскому Институту Ксенософонтологии,
Киото, Нихон
Д-Р ДАРЕН КАМЕРОН
2572 г. н.э.
— Огонь по ним! — прокричала Кара по тактической связи. — Огонь!
Она выпустила разряд сине-белой молнии, послав заряд через километр открытой местности в плотное скопление быстро движущихся роботизированных форм. Куски металла разлетелись, лениво вращаясь. Другие страйдеры присоединились, когда «Фантомы» выстроились в широкий двойной круг диаметром почти десять километров, каждый член разведотряда находился в нескольких сотнях метров от соседа, оружие и сенсоры были направлены наружу. Молнии вспыхивали по кругу, прерываемые пронзительным шипением и громом ракетных залпов. Атака разворачивалась со всех сторон со скоростью, в которую Кара едва могла поверить.
— Наблюдатель, — вызвала она, открыв командную частоту. — Говорит «Острие». Вы это получаете?
— Смотрим прямо через ваше плечо, капитан, — ответил женский голос в ее сознании. — У нас хорошая передача от всех вас. Дайте нам десять минут там, если сможете!
— Постараемся продержаться, — ответила Кара, сарказм придал ее голосу резкость. Внезапный натиск начался с ее фронта, и она развернула свою пушку частиц, чтобы прикрыть его, выпустив громоподобный шквал рукотворных молний, которые осветили темнеющую поверхность мира дико стробирующими, актиничными вспышками. Продолжая стрелять из ЧЭ-пушки, она послала мысленную команду своему ИИ, разворачивая скорострельную роторную пушку с борта и приводя ее в действие с визгом циркулярной пилы. Гиперзвуковые снаряды из обедненного урана разрывали самые твердые металлы и композиты, подбрасывая металлические обломки высоко в небо.
Однако, как бы быстро она их ни уничтожала, сзади напирали все новые. У нее сложилось впечатление, что эти подземные туннели, должно быть, извергали новые машины на поверхность быстрее, чем «Фантомы» могли их уничтожать.
— Их слишком много, — предупредил Хохштадер. Она видела его на увеличенном изображении на своем экране. Его страйдер, напротив страйдера Кары по периметру и в десяти километрах от нее, раскрывался, как чернолепестковый цветок, обнажая смертоносный арсенал внутри. — Они сомнут нас за секунды!
— Спокойно, Пел, — ответила она по их личному каналу. — Сосредоточься на работе.
Они продолжали стрелять.
Машины…
Слово было смехотворно неадекватным. Устройства, собиравшиеся в тенях жутких и кошмарно выросших башен вокруг них, были механизмами, да, выращенными из металла, пластика или полимерно-керамических композитов, но само разнообразие форм, размеров и очевидных функций бросало вызов любой рациональной попытке каталогизации или идентификации. Когда первые устройства Сети устремились к человеческой линии, ее преобладающим впечатлением был причудливый и дико разнообразный зоопарк насекомых — блестящие, граненые формы с сочлененными телами и шипастыми или хлыстообразными антеннами. Некоторые щетинились, как дикобразы, некоторые были четко угловатыми, в то время как другие были гладкими и голыми, как яйца. Большинство были маленькими, некоторые буквально размером с насекомых, другие размером с голову Кары, с вкраплениями нескольких настоящих монстров размером с ее страйдер или больше. У многих были ноги, числом от двух до бесчисленных волн на длинных, плоских телах, похожих на сороконожек, но другие левитировали на мощных магнитных полях или летали другими способами, которые человеческая команда не могла идентифицировать.
До сих пор ни военным, ни софонтологам человечества не удавалось классифицировать боевые машины Сети или выяснить, чего они хотят. Военный жаргон Конфедерации просто называл их «кикерами», от японского слова кикай, «машина».
Они, казалось, использовали нанотехнологии, как и Человек, буквально выращивая отдельные компоненты молекула за молекулой. Это давало им высокую степень гибкости в конструкции; боевая машина могла летать в космосе, ходить или ползать на блестящих металлических щупальцах, или она могла делать все три… или она могла менять свою форму, чтобы соответствовать изменениям в окружающей среде.
Технология страйдеров, размышляла Кара, продолжая отстреливать передовые элементы атаки Сети, прежде чем они успевали подойти ближе, заимствовала эту философию у Сети, а до них — у Нага, с боевыми машинами, которые могли менять облик и форму, цвет и вооружение, чтобы соответствовать меняющимся условиям боя… но машины Сети все еще оставались неоспоримыми мастерами этой техники. Машины, казалось, целенаправленно выращивались в течение секунд после возникновения предполагаемой потребности; существующие машины демонстрировали странно меняющийся полиморфизм, словно они были способны каким-то образом переваривать и переращивать субстанцию своих тел в новые формы прямо на месте.