Выбрать главу

Брандарк запахнул плащ и зябко поежился.

Те, кого преследовали градани, держались необжитых местностей. Прежде чем повернуть на юг, они забрали на восток, дальше чем Базел ожидал. Их извилистый путь лежал в стороне как от гористых, так и от равнинных, слишком открытых мест. Градани сокращали разрыв, но медленнее, чем рассчитывали. Те, кто увозил Заранту, двигались быстрее, чем могли ожидать Базел и Брандарк, как будто знали, что за ними идет погоня. Они захватывали и темное время суток. Это утомляло их лошадей, но давало преимущество в час или два, ведь Базелу нужен был свет, чтобы идти по следу.

Сильный порыв ветра хлопнул плащом Брандарка, и тот с неодобрением покосился на облака, клубившиеся на востоке. Только дождя им и не хватало – два дня назад сильный ливень уже смыл почти все следы, и Брандарк не мог понять, как Базелу удалось их не потерять. Но этот ветер мог принести и снег. Тогда белое одеяло скроет все следы даже от Конокрада.

Базел предупреждающе поднял руку. Брандарк натянул повод, и животные, от которых валил пар, сразу и охотно остановились. Даже норовистый мул Заранты повесил голову. Брандарк нахмурился, когда Базел, свернув с тропы, начал огибать основание холма. Потом он поднялся на вершину, опустился на колени, внимательно рассматривая землю, встал и медленно повернулся. В течение нескольких минут он молча озирал окрестности, и ветер развевал его плащ. Вот он покачал головой и вернулся к Брандарку.

– Что там такое? – После долгого молчания голос Брандарка показался ему самому чужим. Базел пожал плечами.

– Там, – он ткнул большим пальцем через плечо, – можно разбить лагерь. – Однако и в его голосе слышалось что-то необычное. Брандарк кивнул, и Базел снова пожал плечами: – Сдается мне, что мы не одни гонимся за этими ублюдками.

– Как? – удивился Брандарк, и Базел хмыкнул:

А вот так. Но кто это, я сам хотел бы узнать.

Конокрад поскреб безволосый подбородок и вновь направился туда, откуда только что спустился. Брандарк спешился и пошел вслед за ним, ведя лошадь Тотаса за собой. Мул Заранты навострил уши и заревел, давая знать остальным, что предстоит стоянка. Брандарк проследовал за Базелом к небольшому овражку, вымытому ручьем, края которого уже покрывала хрупкая кромка льда. Ключ бил из земли с силой, не дававшей ему полностью замерзнуть. Топлива вокруг было достаточно, склон холма защищал от ветра. Это было отличное место для стоянки, но Брандарк поджал уши, увидев, что кто-то уже забросал здесь песком пепел маленького костерка.

Он открыл было рот, но сдержался. Вытащив из сумки колышки, предназначенные для того, чтобы привязывать к ним животных, он принялся вгонять их в землю. Тем временем Базел подошел к кострищу и потрогал пепел рукой. Брандарк поднял на друга глаза. Базел выпрямился.

– Уже остыл, – сказал Конокрад, начиная расседлывать уставших животных. – Значит, не позднее прошлой ночи.

– Может быть, это они…

– Нет, только не они. У них костры побольше. Кроме того, здесь была только одна лошадь.

– Всего одна? – протянул Брандарк, как раз забивавший последний колышек.

Базел кивнул, подводя первую лошадь:

– Да. И кто бы он ни был, глаз на следы у него хороший. Да и лошадь тоже хороша.

– Откуда ты знаешь?

– Я дважды видел сегодня след его коня. Скакун идет прекрасным крупным шагом. Это породистая лошадь. А у него самого на ногах сотойские военные сапоги.

– Сотойи? – Брандарк в изумлении воззрился на друга.

Базел поморщился:

– И что только он тут делает – ума не приложу. Одно могу сказать – этот парень преследует тех же людей, что и мы. Не удивлюсь, если ему тоже известно, куда они направляются.

– Почему ты так думаешь?

– Потому что он не идет за ними след в след, как это делаем мы. Он петляет, уходит и возвращается, но при этом не теряет их из виду. Или у него просто собачье чутье, или же он знает, куда они направляются.

– Но откуда ему знать? И зачем еще кому-то, кроме нас, за ними следить?

– Об этом мне известно не больше, чем тебе.

В наступившей темноте оба градани занялись расседлыванием мулов, но уши Базела продолжали шевелиться в напряженном раздумье.

– Нет, не могу понять, – сказал он наконец. – Понятия не имею зачем, но он за ними следует. В этом я уверен, но меня занимает вот что. Мы отстаем от них на день. И он разводил здесь костер день назад. Значит, он идет вровень с ними. Почему же тогда он не нападет на них? Чего ждет?

– Может, он уже так и сделал, только мы пока этого не знаем, – предположил Брандарк, доставая торбы с зерном для животных, но Базел не согласился с другом: