Выбрать главу

Так, глубокий вдох. Вижу, как открывается входная дверь, но я уже мчу на всей скорости прочь от дома, к виднеющимся вдалеке воротам. Судорожно перебираю все кнопки на связке ключей, готовясь к неизбежному столкновению, но вдруг ворота всё-таки разъезжаются в стороны, и я уношусь прочь из этого страшного места.

Домой. В Чикаго.

4

Угрюмые припорошенные снегом деревья обступают меня со всех сторон, словно наблюдая за моим побегом. Выслеживают меня. Чтобы затем сообщить моим преследователям, куда я поехала.

Но у меня один путь, и только одна асфальтовая пустынная дорога, которая неровным шрамом прорезает густой лес. У меня нет иллюзий: за мной наверняка сейчас уже мчатся внедорожники, и очень скоро они меня нагонят, и я вжимаю педаль газа в пол. У меня нет цели ехать и ехать бесконечно, моя цель — доехать до ближайшего города. Добраться до полиции, до людей, и там я спасена.

По радио играет какая-то странная незнакомая музыка, я пытаюсь потыкать в навигатор, но не могу отвлекаться от дороги, припорошенной снегом. Слишком опасно. Я знаю, что все дороги рано или поздно куда-то приводят. Главное, чтобы хватило бензина: смотрю на датчик, вроде ещё есть полбака.

Но лес всё не заканчивается, и мне кажется, что он пытается схлопнуть меня своими еловыми ладошками, как крошечную мушку, и я всматриваюсь в обочину, стараясь не пропустить указатель. Вот промелькнул один, но я еду со скоростью сто двадцать миль в час, поэтому даже не успеваю ничего толком рассмотреть. (Сто двадцать миль — равно примерно сто девяносто километров, героиня всё считает в милях, поскольку в США принята английская система мер — здесь и далее примечание автора). Так. Надо сбавить, если я не хочу разбиться раньше, чем меня догонят эти бандиты. Моё спасение — в оживлённой трассе, и тут узкая дорога заканчивается, и я наконец-то выруливаю на некое подобие шоссе.

На нём по-прежнему никого, но у меня бензина — хоть ещё на двести миль, и я просто наобум поворачиваю направо. Потому что так проще. Еду немного медленнее, и тут мимо проскакивает тёмно-коричневый указатель — Baikal Lake, 30 km”. (Англ. «Озеро Байкал, 20 км» —— здесь и далее примечание автора).

И только промчавшись ещё пару миль, до моего сознания медленно доходит, что именно было написано на указателе. Озеро Байкал, самое большое озеро в мире. Которое находится где-то за десятки тысяч миль от меня, в далёкой снежной Сибири…

Мой мозг пытается найти хоть какое-то разумное объяснение этой густой тайге по бокам от безлюдной трассы, этой рыси и алым птицам посреди апреля, я всё ещё надеюсь, что Байкал — просто название какого-то города в Канаде. Ну ладно, хрен с ним, я уже готова на Аляску! В конце концов, она же когда-то принадлежала русским, почему бы там не быть какой-то деревни по имени Байкал?

Но я понимаю, что Саша Борисов мне не врал. Но и в Сибири есть люди, ведь так? Я всё равно не отклонюсь от намеченного плана: найти первый попавшийся населённый пункт и сдаться полиции. И если гнать по трассе двести миль в час, то я доеду не только до озера.

Небо сгущается надо мной пухлыми жирными сливками, и свет фар угнанной тачки освещает выбоины на дороге. Гнать быстрее просто нереально, и тут вдруг луч света выцепляет белый знак. На русском. «Село Чуя». Отлично, и я резко сбавляю скорость, выруливая на кривую дорогу между чернеющих домов.

Сердце буквально готово вырваться из груди: я спасена. Здесь люди, которые мне помогут. И я еду по безлюдной улице, вглядываясь в чернеющие окна. Надо добраться до центральной площади, где наверняка должен быть полицейский участок. На улицах ни души. Все наверняка сидят по домам, здесь нет ничего необычного.

Вот, наконец-то вижу какой-то пятачок открытой земли и оставляю машину на обочине. Паркуюсь и выхожу на улицу. Лёгкий мороз уже похрустывает под ногами тончайшей ледяной корочкой, как на крем-брюле. Наконец-то вижу слабый свет в деревянном доме и непонятную надпись «Хозмаг. Хлеб. Мясо» и рядом — ярко-голубую спасительную вывеску «ПОЛИЦИЯ», и я буквально на крыльях надежды залетаю на деревянное крыльцо и врываюсь внутрь.

— Добрый-вечер-помогите-меня-похитили-так-счастлива-что-нашла-вас, — выпаливаю я всё в одно слово большому грузному мужчине за столом, который со скучающим видом что-то просматривает в мобильном.

Поднимает на меня взгляд, изучает с интересом, и сразу же переспрашивает:

— Ты что, нерусская? Как-то ты странно разговариваешь…

— Да, я гражданка Соединённых Штатов Америки! Дженнифер Томпсон! Меня похитили в Чикаго и привезли сюда! Какой-то странный бизнесмен, возможно, гангстер, Саша Борисов, может быть, слышали? — задыхаясь, объясняю я ему всю свою невероятную историю, и замечаю, как он вздрагивает, когда я называю имя этого бандита.