— И чего вы приперлись? Всё ведь было так хорошо, — закричал незнакомец.
Оливия сжала зубы, пытаясь подавить порыв кинуться наверх и прикончить этого сумасшедшего. Но она вдруг замерла, а потом обернулась. За пределами здания сквозь облако дыма промелькнул силуэт человека. Оливия сначала подумала, что ей показалось. Но чем больше она вглядывалась, тем яснее видела. Незнакомец определенно смотрел на неё и выжидал. Она сделал шаг вперед, а он внезапно бросился прочь. Это определенно была ловушка, но Оливия не могла не последовать за ним.
— Стой, — крикнула она и выбежала из здания.
Звать его было бесполезно. Она продолжала его преследовать, но он был быстрее и постепенно отдалялся всё больше, потом резко остановился и обернулся. Оливия прекратила бежать и стояла в десятке метров от него.
— Кто ты?
Темная фигура покачала головой.
— Мы же уже встречались?
— Да, — послышался хриплый голос.
— Ты здесь из-за меня?
— Возможно.
— Что? — Оливия нахмурилась.
— Посмотри в телефон.
Девушка достала мобильник. На экране высветилось сообщение, в котором говорилось об этом месте. Тут же пришло уведомление о выполненном задании.
— Что это? Я не понимаю. Вы следите за мной?
— Скоро придет другое сообщение. Обязательно явись, — незнакомец побежал быстрее прежнего, а Оливия продолжила стоять, ничего не понимая.
Послышались крики, из-за которых она пришла в себя. Не долго думая, рванула обратно, беспокоясь за товарищей.
— Ричи! Роб! — крикнула девушка, прибежав на место.
Здания горели, и из них, прихрамывая, выбегали ребята. Ричи и Роба не было видно.
— Командир, где мои товарищи? — взволнованная подбежала она к главному.
— Ещё там, — кашляя, ответил он.
Оливию окутал страх. Внутри всё сжалось. Время, чтобы придумать план, не было, поэтому она ринулась внутрь.
— Стой, — крикнул ей командир, — у тебя же блок.
— Ничего страшного, — бросила она.
Глаза, наполненные ужасом, начали слезиться из-за дыма. Пробираясь сквозь обваленные доски, Оливия отчаянно искала друзей. Впереди наконец-то показалась знакомая фигура.
— Роб? — крикнула девушка.
Парень обернулся и знаком приказал остановиться. Оливия в недоумении посмотрела на него, а потом на пол. Ричи связал себя и изуродованное тело какой–то девушки. Вдвоем они тащили груз на себе, задыхаясь от дыма. Оливия подбежала к ним и без слов стала помогать. Через несколько минут прибыла подмога. Вытолкнув подальше себя и груз на улицу, ребята упали без сил на землю. Работники скорой помощи и ученые суетились над обугленными телами, пытаясь спасти остатки для дальнейших исследований. К Робу подошёл командир и громко произнёс:
— Я дал команду отступать. Почему вы меня не послушали?
Парень поправил очки:
— Мне нет дела до ваших приказов. Главное — спасти улики.
Мужчина взбесился и ещё громче сказал:
— Я здесь главный, и вы будете следовать моим указаниям, либо я вас вышвырну из нашего отряда.
Оливия открыла глаза, привстала, немного опустила подбородок и подняла глаза.
— Повтори ещё раз свои слова, — тихо, но твердо потребовала она.
— Я приказал им отступать, но...
— Но?
— Я...
— Закрой рот. Не смей командовать моими ребята.
— Как ты разговариваешь со старшим по званию? — намного тише спросил командир.
— Если "старший по званию" не хочет лишиться своей должности, то он должен уйти отсюда. Желательно к своим ребятам, половина из которых ранена, — взглядом указала девушка.
— Но...
— Сейчас важно не ваша задетая гордость, а жизни людей, — уже более жестко сказала она.
Мужчина немного поколебался, но всё-таки развернулся и ушел. Оливия достала из кармана брюках бинт и маленькую бутылочку лекарства. Приподняла штанину Ричи и аккуратно начала обрабатывать рану.
— Ты чего? Сейчас подойдет медсестра и всё сделает, — пробурчал смущенный парень.