- Что? – не поняла Мёбиус.
- Мы же уже встречались с тобой в этом самом месте. Аж 2 раза. Это третий. Ты не смогла меня услышать тогда. Сейчас же ты здесь. И мы наконец-то сможем пообщаться.
- Почему ты так сильно хочешь поговорить со мной?
- Неужели ты до сих пор не поняла? – склонила голову Азалия.
Мёбиус отрицательно покачала головой.
- Тогда позволь, я открою тебе глаза: ты мой прямой потомок, моя наследница. Ты – это я, только в будущем.
- Чего? – до Мёбиус не сразу дошел смысл ее слов. – Нет, погоди, этого не может быть! Я родилась на Астэре. Ты же зовешь себя прародительницей магов Кирквуда. Кстати, почему Кирквуда? Что это за место? Оно как-то связано с Кирквудском лесом на Магусе?
Азалия долго смотрела на Мёбиус, а затем рассмеялась:
- Так ты не такая сообразительная, как я думала. Хотя, это, наверное, от внезапности. Да, они связаны, - более серьезно ответила она. – Остров Магус – это остров Кирквуд. Имя Магус ему присвоили лишь недавно. Так что я с Магуса, это ты хотела сказать?
Мёбиус кивнула.
Азалия покачала головой:
- У тебя неправильное понимание, откуда взялись маги на континенте. И это потому, что ты не знаешь прошлого. Знай ты, как появились маги, возможно не задавала бы таких странных вопросов.
Готова ли ты выслушать то, к чему так долго стремилась? Готова, не перебивая, узнать всю правду?
Мёбиус на секунду замерла и кивнула.
- Я понимаю, у тебя сейчас в голове бардак, и ты хотела бы задать мне очень много вопросов. Но отложи их на попозже. Я обещаю, я отвечу тебе на все. Только немножко терпения. Гораздо важнее тебе сейчас узнать, что же произошло 600 лет назад.
- 600 лет назад? – изумилась героиня, - неужели все началось так давно?
Азалия сердито посмотрела на нее:
- Ты же обещала не перебивать меня? Молчи и слушай! – увидев устыдившееся лицо девушки, Азалия немного смягчилась. – Верно. Давно. Но первые маги появились еще раньше. Просто их всех уничтожили.
Насколько мне известно, маги существовали с древних времен, только вот они были вынуждены скрываться от людей. Те находили их и убивали, как кого-то странного и, потому, опасного. Так все повторялось снова и снова. Пока один путешественник не нашел нечто, что полностью изменило весь мир.
Азалия вздохнула и, набрав в легкие побольше воздуха, начала.
Прошлое. Часть 1.
(История Азалии Кирквуд)
Мой отец был великим исследователем и профессором почетного Института исследований. Однако, его мания все изучать не всегда соответствовала требованиям высшей интеллигенции. Поэтому в один прекрасный день он был вынужден исчезнуть.
Он купил корабль, взял свою тогда беременную жену и отправился в длительное плавание, чтобы доказать, что остров, о котором он говорил в Институте, существует. Именно за эту его нелепую идею существования другой земли его и выкинули, я так думаю. Мама была слаба здоровьем изначально. Отец считал, что свежий морской воздух поможет ей встать на ноги.
Они прибыли туда спустя месяц и неделю после отплытия из порта Астэра. Отец был в полном восторге.
Команда смогла пришвартовать корабль в заливе. Они отказались углубляться в джунгли. Их лагерь все время находился на берегу.
Но мой отец, профессор Бенефис Кирквуд, не мог упустить шанса найти что-нибудь новое. Мама носила меня под сердцем и боялась, что его исследования могут задержаться.
- Бенефис, послушай, мы же сюда приехали на три месяца, не больше. Ты же помнишь об этом? – спросила у отца она в один из вечеров, когда он, изнуренный, вернулся в лагерь.
- Конечно, дорогая, – ответил ей папа тогда, но… Он ее будто не слышал. Уже тогда его унесло в собственный мир.
3 месяца утекло, будто бы и не было их. В том климате маме было тяжело жить. Влажные тропические джунгли были для нее самым нежелательным вариантом.
Команда отказалась и дальше оставаться на острове, услышав, что Бенефис решил остаться. Они забрали корабль, и больше они их не видели.