Выбрать главу

– Моя сестра уезжает в Таиланд, – сказал Петр огорченно, откладывая телефон. – Говорит, сборы и нет времени увидеться… Ну… я понимаю, конечно. Хотя…

– Что привело тебя в Камбоджу? – спросила она, решив перевести разговор и не заметив, как перешла на «ты».

Ей было жаль Петра из-за того, как бесцеремонно бросила его сестра, о которой он говорил с таким восхищением и любовью.

– Я писал книгу о гражданской войне, – ничуть не удивившись, сказал Петр. – Это большая трагедия маленькой страны, а материалов о ней не так уж много.

– Я бы хотела почитать, – призналась Полина, – я думаю, я поняла бы, о чем там.

– Конечно. А вот и твои роллы.

Он тоже перешел на «ты», и Полине это показалось приятным и уместным.

– Ох, и как же их есть? – удивилась она, глядя на шесть рисовых колобков в обсыпке из красной сверкающей икры. – Прямо целиком в рот? Я же буду похожа на хомяка!

– Хомяка с палочками!

– Еще и палочки! – Полина рассмеялась. – Я не умею, совершенно не умею есть палочками!

Она вскрыла бумажную обертку, разломила палочки и неожиданно для себя удобно устроила их в руке. Помедлив, она аккуратно подняла ролл.

– Странно, – заметил Петр, – а я думал выступить в роли сенсея…

– Да, странно, – согласилась Полина. – Я была уверена, что не смогу. Но со мной такое бывает: иногда я вспоминаю то, чего вроде бы никогда не было.

– А я благодаря тебе вспоминаю то, что было, – вдруг сказал Петр. – Полина, послушай. Сегодня ты сказала фразу, которая заставила меня влюбиться в тебя. Правда, мне казалось, что это случилось раньше – когда ты бежала по ступенькам отеля, но на самом деле то был просто интерес к прекрасной незнакомке, напомнившей мне прошлую любовь. А сегодня я влюбился по-настоящему.

Полина так и замерла, хлопая ресницами, с роллом в руке наперевес.

– Я? В меня?

Петр кивнул.

– Ты говорила по телефону и сказала: «Не называй меня Полькой, меня зовут Полина».

– И что в этом такого?

Петр снял очки, сложил их и положил на стол. Без очков он выглядел моложе.

– Когда-то я услышал похожую фразу. Она сказала своей подруге: «Не называй меня Динкой! Динка – собачье имя, а я – Диана!». И…

– Ах, вот оно что, – фыркнула Полина и уронила рисовый колобок обратно на дощечку. – Знаете что, господин хороший, спасибо за приглашение, но кушайте сами и не обляпайтесь. Хватит раскапывать во мне динозавров своей юности, или же копайте в другом месте, а ко мне больше не подходите!

– Полина! – крикнул он ей вслед. – Полина!

Она, взбешенная, оттеснила официантку, которая подходила к столику с двумя дощечками с так и не опробованными ею японскими изысками, и буквально выбежала из ресторана, сердито стуча каблучками.

Если бы Петр вздумал ее сейчас нагнать, он не смог бы ее удержать ни секунды – так разъярена была Полина. Она неслась по темным улицам, готовая разреветься. Ну почему, почему ее так ранило то, что любовь этого мужчины предназначалась другой?

Она спешила прочь, мечтая только о том, как бы оказаться дома, в темноте уютной спальни, их с Глебом спальни, где все знакомо до последнего уголка. Где можно спрятаться под любимым одеялом и наплакаться вдоволь под шум цветущих яблонь.

Ей было одиноко и грустно, как маленькой девочке, которая ждет, когда же вернется с работы мама, чтобы прижать к себе, погладить по голове и сказать, что все хорошо, все устроится, что она, мама, ее любит…

Глупые, глупые надежды на то, что любовь к ней предназначается именно ей, Полине, а не какой-то там идеальной домохозяйке с идеальной фигурой и не неизвестной богине Диане, которую Петр Соболь вспоминает с таким придыханием!

Полина совершенно выбилась из сил и потерялась на незнакомых улицах.

Вокруг было непроглядно темно, угрожающе нависали над Полиной какие-то заборы и здания с темными окнами, поблескивала кое-где колючая проволока, за огромными мусорными баками кто-то шуршал. Полина заметалась от поворота к повороту, силясь найти нужный и снова выйти на центральные улицы, и тут-то случилось страшное: кто-то большой и темный шагнул прямо на нее и преградил путь.

– Помогите, – пискнула Полина и понеслась прочь, подпрыгивая на ухабах в своих туфельках. Сзади слышалось тяжелое дыхание и топот.

Ее загнали в угол! Ее ограбят, а может – изобьют или изнасилуют!

От этой мысли Полине стало совсем дурно, и она развернулась и изо всех сил залепила сумочкой преследователю по голове. Он аж пошатнулся, и что-то хрустнуло.

– Пошел вон! – заорала Полина, продолжая колошматить грабителя сумкой, а он лишь закрывался руками и пытался поймать сумочку, прилетавшую от разъяренной женщины раз за разом.