Выбрать главу

Они уходят, Мишель в комнату окнами во двор, Марта — в сад. Робер садится на стул напротив двери, ведущую в комнату окнами в сад, Бернар — на стул напротив двери в комнату окнами во двор. Они переглядываются.

РОБЕР: Я думал, что никто никогда и никуда не уйдёт!

БЕРНАР: Согласись, мы отделались лёгким испугом!

Входит Берта в пальто с чемоданом и шотландской сумкой.

БЕРНАР: Это опять вы?

БЕРТА: Да! Я решилась!

РОБЕР: А чья это сумка?

БЕРТА: Моя! Остатки былой роскоши!

РОБЕР: Понятно!

БЕРНАР: Ну, что вам нужно?

БЕРТА: Мне нужен мой счёт.

БЕРНАР: Знаете что, сейчас не время!..

БЕРТА: Именно сейчас!

БЕРНАР: Прямо сию секунду? Что за спешка?

БЕРТА: Я ухожу от вас!

БЕРНАР: Как это?

БЕРТА: Вот ваш друг прекрасно понимает, что здесь я теряю своё здоровье…

РОБЕР: Ох, я вас прошу, только не сейчас. Ваше нытьё я уже не переживу!..

БЕРТА: Но, мёсьё…

БЕРНАР: Слушайте, что он вам говорит! Уходите!

БЕРТА: Именно это я и делаю.

РОБЕР (громче): Уходите в свою комнату!

БЕРТА: Нет. Мне очень жаль… У меня только одна жизнь, и мне она дорога. Мои нервы не железные!

БЕРНАР: Останьтесь! Я повышу вам зарплату!

БЕРТА: Насколько?

БЕРНАР: Посмотрим… Поживём — увидим!

БЕРТА: Минимум на двадцать процентов?

БЕРНАР: Хорошо… Я согласен… Только останьтесь!

БЕРТА: Хотя… Даже с прибавкой в двадцать процентов, это не жизнь для служанки!

РОБЕР: Но всё кончилось, жизнь в этой квартире изменилась!

БЕРТА: Три женщины, мёсьё, это слишком для уборки!

БЕРНАР: Вам же говорят, всё кончилось. (Показывая на Робера.) Он только что забрал у меня одну!

БЕРТА: Да? Две женщины — это тоже много!

МЭРИ (выходя из веранды): Ты скоро, darling?

БЕРНАР: Сейчас, сейчас!

БЕРТА: Мёсьё также ждут… (Показывает на комнату окнами во двор.) там! В другом месте!

БЕРНАР: Вы, всё нормально… Не беспокойтесь, Берта, я всё постелю сам.

МЭРИ: А я тебя жду… Дай своему другу поспать…

БЕРНАР: Да!

БЕРТА: Да, кстати, мисс, вам письмо!

МЭРИ: Мне?

БЕРТА: Да! Вот! (Даёт письмо, Мэри его читает.)

БЕРНАР: Пошли! Прочтёшь в комнате!

МЭРИ: Нет!

РОБЕР: Да, да… Идите уже к себе!

МЭРИ (читая): Ох, darling…

БЕРНАР: Что?

МЭРИ: Я не могу тебе этого сказать!

БЕРНАР: Как это не можешь? Но я хочу знать! Я всё-таки твой жених!

БЕРТА: Так, несмотря на то, что обещал мёсьё, всё продолжается в том же духе!

БЕРНАР: Совсём нет!

БЕРТА: Да, мёсьё! Я ухожу от вас!

БЕРНАР и РОБЕР: Останьтесь!

МЭРИ: Ох! Как классно!

БЕРНАР: Что классно?

МЭРИ: Бернар, я влюблена!

БЕРНАР: Я в курсе!

МЭРИ: Нет, не в тебя! То есть тебя я люблю… очень… но это не может так больше продолжаться… Я ухожу!

БЕРТА: Вы уходите?

МЭРИ: Да!

БЕРТА: Тогда я остаюсь!

МЭРИ: Год назад на рейсе Нью-Йорк — Мехико я встретила мужчину, который обещал мне, что прежде, чем жениться на мне, станет миллиардером. Он им стал и ждёт меня в отеле Хилтон в Акапулько!

БЕРТА: Замечательная новость!

БЕРНАР: Так ты хочешь сказать, что у тебя было двое мужчин одновременно?

МЭРИ: Нет, не два, а три! У меня ещё есть жених в Лос-Анджелесе, но теперь мне придётся с ним расстаться!

БЕРНАР: Но это возмутительно!

МЭРИ: Я дала себе слово, что выйду замуж за того, кто будет первым!

БЕРНАР: Но ты не сможешь уйти вот так, прямо сейчас… Ты была неверной… Ты сломала мне сердце…

МЭРИ: Почему? Очень даже просто! В 23 часа летит Боинг. На сегодня я поменяюсь с подружкой, а потом вообще брошу работу. Я создана для светской жизни! Мне очень жаль, НОNЕУ! (Быстро уходит на веранду.)

БЕРНАР: Ни хрена себе!

РОБЕР: Это грандиозное бегство! Но нет худа без добра!

БЕРТА: Ну что, всё в порядке? У мёсьё осталась только одна невеста? Мишель?