Выбрать главу

– Ну, с Богом езжай. Будь осторожнее, – как всегда, напутствовала мать.

– Я всегда осторожен.

– Погоди, я пирожки испекла. Угостишь друзей, – она протянула завёрнутый в черный целлофановый пакет кулёк, очень горячий.

Андрей представил, как угощает пирожками Влада в его навороченном «крузаке», и усмехнулся:

– Мам, что ты опять как с маленьким. Взрослые люди же.

– Ага, взрослые. Знаю я вас: детство в одном месте играет. Бери и не спорь.

Андрей взял – спорить было бесполезно, и полностью экипированный вышел из дома.

– О, я вижу, ты подготовился, – по-деловому заметил Влад после приветствия.

– А как же?

На Андрее, не считая рюкзака, была простая камуфляжная «горка», на ногах – проверенные лёгкие берцы. Влад же был облачён в крутой туристической костюм явно европейского производства.

– Давай бросай рюкзак в багажник, сам падай на заднее сиденье.

– Как скажешь. Сразу на этот полигон поедем?

– Нет, сначала в офис, а оттуда нас доставят на место.

– Привет, – задорно крикнула рыжая Лизка с переднего сиденья.

– И вам не хворать.

«Лендкрузер» легко взял с места, выезжая из тени многоэтажки, в которой Андрей провёл большую часть жизни.

– Кстати, – сказал он, – мне мать пирожки собрала. Когда приедем, неизвестно, испортятся ведь.

– О, пирожки! С чем? – живо отреагировал Лиза.

– Да кто его знает? Сейчас попробуем, – ответил он, изучая содержимое пакета.

Лиза, сама непосредственность, перегнулась через сиденье, вытащила гостинец из кулька и откусила.

– Ммм… с вишней, обожаю с вишней.

– А мне?

Влад, глядя вперед, протянул руку.

– На, держи.

Лиза вложила в ладонь пирожок. Андрей, пожёвывая материны пирожки, смотрел на Влада с Лизой и не мог взять в толк, как два таких разных человека могли сойтись.

– Мальчики, а у меня идея есть, – снова оживились Лиза. – Давайте погадаем на будущее путешествие.

– Интересно как? – спросил Андрей.

Бойфренд Лизы даже не отреагировал: должно быть, привык к идеям своей спутницы.

– Я в одной книжке вычитала: надо включить музыку, какой трек попадётся, тот и будет предзнаменованием.

– Я сейчас радио включу, – Влад потянулся к магнитоле.

– Погоди, какая-нибудь попса заиграет, – остановил его Андрей. – Я свою музыку достану.

Он извлёк из нагрудного кармана плеер, поставил на случайное воспроизведение.

– Ну-ка, интересно, – Лиза сразу вставила второй наушник себе в ухо. – Давай на будущее путешествие.

Андрей нажал «плей». Мощно заревела бас-гитара, врезал барабанщик и звонкий голос запел: «Ты мечтал родиться / Сотни лет назад…»

– «Ария» рулит! – Лиза сложила козу. – Владик, слышал, какая хорошая песня? Путешествие точно будет весёлым.

– Ну и здорово. Приехали вот, – сказал Влад, уже подъезжая к неприметному офису в центре города.

– Здесь? – удивился Андрей. – Как-то не очень презентабельно выглядит. Ты же сказал, что нас сразу заберут. Или переть ещё куда придётся? Тут автобус не встанет.

– Сейчас во всём разберёмся, не кипишуй, – успокоил его информационный технолог.

Внутри офис фирмы выглядел очень даже солидно. Не аляповато-шикарно, а с достоинством: широкий холл, отделка мрамором и деревом, картины через каждые пять метров. В конце коридора висела плазма такого размера, какой Андрей даже у себя в супермаркете в бытность охранником не видел. На экране серел постапокалиптический пейзаж: остатки города, явно пережившего ядерный взрыв.

Сотрудник фирмы за стойкой встречал новоиспечённых туристов сдержанной улыбкой. Внешность его была неброской, взгляд с прищуром. Дорогой костюм подтверждал репутацию фирмы.

– Доброго дня, господин Тармахин, я вижу, вы нашли своего сопровождающего.

– Да, я решил, что так будет лучше.

– Как угодно, – ответил сотрудник и обратился ко всем троим: – Итак, господа, прошу вас ознакомиться со стандартным договором. Проверьте: все ли данные совпадают, нет ли вопросов? Если вас всё устраивает, поставьте подпись внизу каждого листа и в конце договора.

Андрей взял бумаги из рук клерка, начал читать и мысленно присвистнул. Из контракта он узнал, что фирма, с который он заключает договор, называется «The Game». Внизу сноской по-русски дублировалось: «Стратегия».

«А разве „Game“ не значит – „Игра“?» – подумал Андрей и вновь углубился в чтение.