Выбрать главу

— Тогда мне нужно подумать и взвесить все за и против, — она хитро улыбнулась и вновь поцеловала его.

 

День неумолимо шел к концу. Яркое палящее солнце плавно опускалось за линию горизонта, уступая место луне и ночной прохладе. Океан медленно успокаивался, будто погружая в сон, а морской ветер окутывал побережья, наполняя воздух непривычной «соленой свежестью».

Весь день Оливия смотрела на Криса и знакомилась с его жизнью. Кончено, ей было сложно поддерживать их темы разговоров, но она всячески пыталась проявлять интерес и внимание. Ее главной поддержкой был Адам, который всячески пытался помочь девушке влиться в их компанию. Оливия не пыталась им понравиться, но старалась проявлять дружелюбие, и это имело невероятное значение для Криса. Он едва сдерживался, когда Миранда снова начинала нападать на его девушку или пытаться ей завуалированно нахамить, но мягкий взгляд Оливии и ее добрая улыбка помогали ему расслабиться и пропустить такой жест мимо внимания. Его вообще мало что волновало, потому что все мысли крутились вокруг Андерсон, которая целовала и обнимала его каждую свободную минутку. Это, несомненно, был лучший подарок на день рождения.

 

Поздний вечер.

Картер лениво ехал по ночной трассе под любимые треки, слушая Миранду, которая в сотый раз уговаривала всех поехать в клуб. Количество выпитого виски начало медленно, но уверенно толкать ее на приключения и дикие танцы где-нибудь на барной стойке. Ее настолько расслабило, что она начинала подпевать любимым исполнителям Брауна под усмешки своих друзей. Кто бы мог подумать, что вампиры могут быть такими?

Картер остановился напротив дома Криса. Усталость после целого дня на пляже и нескольких часов в дороге дала о себе знать с первым же соприкосновением с мягким диваном в гостиной. Устроившись напротив камина, они хотели немного передохнуть, но резко влетевшая в комнату Миранда заставила их забыть об отдыхе.

— Я забыла о своем подарке, — она загадочно улыбнулась и подошла к Крису, воспользовавшись моментом, пока Оливия отошла за водой на кухню. — Та-дааам, — она достала из-за спины конверт и протянула его другу.

— И что это? — он достал сложенный пополам лист и начал внимательно читать то, что на нем было написано.

— Четыре билета в Вегас, — протянула Смит, едва сдерживала улыбку, а глаза Картера загорелись при одном только упоминание города, в котором он всегда мечтал побывать. — Нас ждет отель в самом центре около казино. Вылет во вторник после вашей игры. Я знаю, что ты очень хотел туда съездить.

— Круто, — пробегаясь глазами по строчкам бронирования, протянул Джексон.

Андерсон ощутила горечь во рту. Она посмотрела на Миранду, которая кинула на нее короткий взгляд, и опустила глаза в пол.

— Оливия, извини, но это подарок только для близких людей Криса, — Миранда пожала плечами. — Но ничего, это всего лишь неделя. Ты ведь подождешь?

— Как мило с твоей стороны, что ты решила позаботиться о том, что я думаю… Ты ведь специально это все сделала, да?

— Я не знаю, о чем ты, — Смит сложила руки на груди и закатила глаза.

— Знаешь, я весь день наблюдала за вами и даже начала завидовать, что, несмотря на разные обстоятельства, вы смогли сблизиться друг с другом и стать одной семьей. На секунду мне показалось, что вы обычные люди, а не вампиры, живущие не одно столетие, но, если они смогли сохранить свою человечность, то ты — нет, — сделав уверенный шаг к Миранде, грубо сказала Оливия. — Ты ведь ничем не лучше Бритни, которая никогда не думала о людях, находящихся вокруг нее. Если бы ты хоть на секунду открыла глаза и послушала, что ты говоришь, то тебе бы стало противно от самой себя, Миранда, — Андерсон нервно сглотнула, ощущая подступающие слезы. — Это не твой день. Это праздник Криса, который должен был пройти так, как хотел он, а не таким, каким его сделала ты.

— Лив, — Крис взял ее за руку, но она выдернула его.

— Ты пыталась зацепить меня, сделать больно, унизить, но знаешь, за годы обучения с Бритни я научилась не обращать внимания на такие моменты. Я пыталась быть сильной, но твоя взяла, — Оливия больно улыбнулась. — Ты выиграла, если тебе хотелось именно этого. Лучше я всего буду одна, чем в компании с тобой. Я ухожу, — Андерсон опустила глаза и быстро пошла на выход.

— Крис, я…

— Оставь это при себе, — сухо сказал Джексон и, кинув лист с конвертом на диван, пошел за Оливией.

Глава 31. Время перемен.