Выбрать главу

— Спасибо, — Оливия слабо усмехнулась и, грустно улыбнувшись, взяла бокал. Опустив глаза на подругу, блондинка случайно заметила несколько синих пятен на ее руке, подозрительно похожих на синяки.

— А это откуда? — застыв и девушку за ловкость, спросила Ребекка. — Тебя кто-то бьет?

— Нет, просто… тренировки, — Андерсон поправила рукав толстовки и опустила глаза в тарелку, вызывая еще большее недоумение на лице своей новой соседки.

— Что за тренировки, после которых ты приходишь с такими синяками?

— Боевые, — выдавила Оливия и сделала глоток из бокала с вином. — Это долгая история, не думаю, что она стоит этого вечера.

— Звучит, как будто ты что-то скрываешь, — пошутила Ребекка.

На удивление, Ребекка, ее долгие разговоры и вино помогли Оливии забыть о том, что она видела пару часов назад. Бокал за бокалом, девушки разговаривали о наболевших женских проблемах, пытаясь понять, что делать дальше. Поддавшись алкоголю, Андерсон рассказа о том, как сложно начинались их с Крисом отношения, сколько пришлось пройти и пережить, чтобы быть вместе и… вот так случайно увидеть его в кафе со своей бывшей девушкой. Неужели все эти усилия упрутся в возвращение Эшли и сотрут все чувства в пыль?

Ребекка обняла подругу. Будучи почти всю жизнь одна, она знала, как много значат простые объятия и даже самые сухие слова поддержки. В свое время ей было не к кому прийти, не у кого попросить совета или хотя бы просто выговориться, поэтому сейчас она считала самым важным помочь Оливии справиться с ее состоянием. Обнимая девушку, блондинка слушала ее историю отношений, проникаясь состраданием и жалостью — будто переживая эту историю самостоятельно. Ребекка видела в ней родственную душу, которая никак не может найти покой. Она была готова помочь ей чем угодно, но, к сожалению, ситуация сложилась таким образом, что помочь ей может только она сама.

Ближе к двенадцати часам Оливия решила пойти домой. Ребекка всячески пыталась уговорить подругу остаться, но та рвалась домой, чтобы побыть наедине с собой и поговорить с Крисом. Ей просто хотелось тишины, чтобы услышать свои мысли и то, о чем там безутешно кричит ее сердце последние.

Она шла, едва перебирая ногами, и усталым взглядом смотрела по сторонам, вновь вспоминая эту тошнотворную картинку общения Криса и Эшли. Спасением было то, что Оливия и Ребекка жили буквально в паре домов друг от друга, поэтому эти несколько минут можно было считать ночной прогулкой перед сном. В ее голове проплывала вся жизнь, прошлая жизнь, в которой не было вампиров, секретов и людей, желающих ей смерти. В голове Оливии никак не укладывалась реальность, в которая она живет уже несколько месяцев. Ей приходится врать отцу, сестре и друзьям, чтобы не ставить их жизнь под угрозу. Из-за этих секретов она потеряла связь с Кейт, а потом и ее саму. День за днем все переворачивалось с ног на голову.

Оливия зашла в дом, едва держась на ногах и с глупой улыбкой смотря в пол. Она скинула куртку с мокрыми кедами и пошла на кухню, ощущая, как начинает пересыхать во рту. Разум был опьянен, но даже красное вино не помогло ей полностью забыться и отойти от своих проблем.

— Лив, — этот голос из коридора за ее спиной заставил Андерсон остановиться и отвести глаза в сторону. — Где ты была? Я звонил тебе, — она хмыкнула и натянула болезненную улыбку, медленно поворачиваясь к парню. Он тревожным взглядом смотрел на нее, держа в руках телефон и сгорая от злости и волнения.

— Что ты здесь делаешь? — единственное, что могла связавшись из себя Оливия. Крис непонимающе поднял бровь и сделал шаг к девушке, но та вытянула руку вперед. — Не подходи ко мне.

— Что происходит? — выдыхая, спросил Джексон. — Ты пила?

— Удивительно, что ты заметил, — съязвила брюнетка, сгладывая руки на груди и глупо улыбаясь. — Я уже не ждала тебя дома…

— Лив, — начал Крис, понимая, о чем она говорит.

— Нет, не называй меня так, — Андерсон сдала глубокий вдох и схватилась за стол, чтобы не упасть. — Знаешь, мне казалось, что у нас все наладилось, но ты начал пропадать непонятно где, начал игнорировать мои сообщения и звонки…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Лив, мне пришлось. У нас были дела, и я не хотел ставить твою жизнь под угрозу, — оправдывался Джексон, бегая глазами по своей девушке и ее болезненному выражению лица.

— Дела? — она наигранно усмехнулась, а затем поджала губы, едва сдерживая слезы. — С Эшли?

— Что? — возмущенно протянул парень.