Оставаясь одна, Оливия пыталась понять, что происходит с Картером. Несколько раз девушка порывалась поговорить о нем с Крисом, но тот разводил руками и говорил, что это типичное поведение для его друга. Он аргументировал это тем, что Картер всегда был таким, и его периоды общительности — большая редкость. Браун никогда не считал важным слушать и думать о ком-то, кто рядом с ним, и очень часто пренебрегает чувствами близких ему людей, делая больно. Оливия понимала, но что-то внутри толкало ее просто поговорить с ним и узнать, что такого могло случиться, что он резко променял все хорошее на молчание и скрытность. Набирая его номер, брюнетка слышала гудки, и ее звонок плавно переходил на голосовую почту без обратной связи. К сожалению, никто, кроме Оливии и Миранды, которая, наверно, знала чуть больше остальных, но молчала, не воспринимал эту ситуацию серьезно в силу того, что это был обычный образ жизни и поведения Картера.
Пожалуй, лучшим событием стало то, что в их компанию вошла Ребекка. Счастливее Криса не было никого, ведь рядом с ним была Оливия и его сестра, которую он пытался найти с момента ее исчезновения. Ее тепло приняли все друзья Джексона, и она стала частым гостем на их совместных посиделках, поездках или прогулках. К слову, спустя несколько дней молчания Картер тоже решил вернуться в компанию…
Вечер.
Дом Криса.
Ребята сидели в гостиной, ужиная потрясающими блюдами, приготовленными Ребеккой и Оливией. Девушки решили скооперироваться и приготовить что-то вкусное, чтобы порадовать своих друзей, а те, в свою очередь, купили вино и некоторые закуски для такого отдыха. Впервые за долгое время они собрались вместе, как в старые добрые времена, но с двумя дополнениями в виде одной брюнетки и одной блондинки, внесшихся в их серые будни хоть какие-то краски.
— Предлагаю выпить за возвращение твоей сестры, — улыбнулся Адам, протягивая бокал с вином. — Уверен, это одно из лучших событий в твоей жизни за последнее время.
— Поддержу, — Крис кивнул и улыбнулся Ребекке, которая буквально искрилась от счастья.
Остальные подхватили настрой и, чокнувшись, с улыбками посмотрели на блондинку. Оливия перевела взгляд на Картера, который сидел с Мирандой и над чем-то тихо смеялся. Он выглядел достаточно веселым и расслабленным, как будто никуда и не пропадал последние дни, хотя возможно, этот настрой — заслуга его близкой подругой, которая большую часть вечера сидела рядом с ним и что-то рассказывала.
— Адам, можно тебя, — резко сказала Оливия, посмотрев на парня и кивнув в сторону заднего двора. — Я скоро, — она поцеловала Джексона в щеку и, поставив бокал, пошла к другу.
Выйдя на задний двор, Андерсон прикрыла дверь и отошла в сторону. Она подняла глаза на друга и улыбнулась ему, заведомо вызывая интригу и множество вопросов в его карих глазах.
— Что-то случилось? — спросил Дейхарт.
— Нет, мне просто нужна твоя помощь, — кивнула Андерсон. — Ты можешь завтра увезти куда-то Криса, чтобы я смогла украсить двор и подготовить его для нашего свидания. Знаю, звучит странно, но мне очень нужно, чтобы ты помог мне.
— Без проблем, — кивнул Адам. — Я как раз хотел поговорить с ним. Постараюсь его задержать, не переживай.
— Спасибо, — Оливия улыбнулась и обняла парня.
Андерсон проснулась в своей комнате и, сонно потянувшись, посмотрела на часы. Переведя взгляд на телефон, лежавший на тумбочке, брюнетка увидела коробку со свечами и украшениями, которые специально купила для такого вечера, и мечтательно улыбнулась. Предвкушая сюрприз, Оливия в деталях продумывала свою подготовку, как вдруг на экране ее мобильника высветился входящий звонок от Криса. Закусив нижнюю губу, она поднесла телефон к уху и затихла, ожидая услышать самый любимый голос.
— Доброе утро, — протянул Джексон.
— Доброе, — сладко ответила Оливия. — Я только что проснулась. Ты будто почувствовал, когда надо позвонить.
— Расскажешь, почему так резко решила поехать ночевать домой? — спросил Крис, а Оливия улыбнулась и подошла к зеркалу. — Ты знаешь, что я не могу без тебя долго.
— Это сюрприз, узнаешь чуть позже, — она пыталась интриговать его. Оливия хотела устроить незабываемый вечер с фруктами, закусками, вином и музыкой на заднем дворе парня, откуда открывался вид на звездное небо и город. Это место пленило ее еще в первый раз, когда она пришла к нему домой, и ровно с того момента Андерсон мечтала устроить что-нибудь романтичное только для них двоих. — Обещаю, тебе понравится.
— Уже жду, когда ты будешь рядом со мной, — прошептал Джексон. — Когда и где встретимся?