— Может, дашь мне переодеться? — спросила та.
— Как насчет остаться в платье, — предложил Картер, а она ударила его в бок и засмеялась. Коротко посмотрев на брюнетку, парень вышел из машины и решил покурить, пока Оливия будет переодеваться.
Сменив платье на шорты и майку, Оливия убрала волосы в хвост и вышла, встречаясь с слегка растерянным взглядом парня. Картер сделал последнюю затяжку и подошел к Андерсон, пытаясь найти в себе силы, чтобы оторваться от ее полуобнаженного тела. Он остановился в паре сантиметров от Оливии, а та подняла на него глаза и сложила руки на груди, чувствуя, как бешено бьется ее сердце. Андерсон и сама не понимала, что происходит внутри нее, когда Картер подходит так близко и смотрит в глаза, будто бы пытаясь проникнуть в ее душу, но точно знала, что это что-то... совсем не обычное.
Пройдя глазами от шеи до ее губ, Картер развернулся и пошел к поляне, где они обычно занимались, а Оливия выдохнула и молча пошла за своим «наставником». Несмотря на отсутствие отца, брюнетка решила провести тренировку на их привычном месте, чтобы лишний раз не встретиться с Крисом, Ребеккой или еще с кем-нибудь, кто сможет им помешать или начать очередные разборки.
Осмотрев полюбившееся место, Оливия повернулась к парню, а тот кинул сумку с вещами на траву и посмотрел на свою ученицу.
— Начнем, как обычно, — скомандовал тот. — Ты должна сделать все, чтобы я не мог угадать твои движения. Большую часть ты уже знаешь, так что время показать, на что ты способна.
— Ты знаешь, что я не смогу, — она закатила глаза и ухмыльнулась краешком губ. — Ты знаешь гораздо больше, чем я, к тому же у тебя есть способность залезть мне в голову.
— Значит, все наши тренировки прошли напрасно, — холодно ответил тот. Оливия приоткрыла рот от такого колкого замечания, а затем стиснула зубы и со всей злостью посмотрела на него. — Так что лучше покажи, чем научилась, чтобы я не думал, что потратил свое время зря.
Андерсон сжала кулаки и, не дожидаясь команды старта, начала атаковать. До этих слов ей казалось, что он достаточно добр и внимателен к ней, но, судя по всему, это было иллюзией. Оливия уверенно двигалась, махала руками и уклонялась от удара, вкладывая всю свою силу эмоции в каждый удар. Картер был приятно удивлен и, признаться, растерян, когда Андерсон начала активно наступать и добавлять движения, которые он ей не показывал.
— Это все? — усмехнулся Браун, когда Оливия остановилась, чтобы перевести дыхание.
Девушка сжала кулаки и двинулась дальше на парня. Он отражал практически каждый ее удар, но на удивление, она продолжала двигаться уверенно, взяв курс на то, чтобы измотать его и заставить сбиться со своего внимания. Из-за того, что Оливия повторяла одну и ту же связку движений, Картер отключил свое глубокое мышление, и она смогла нанести ему сильный удар в зону ребер. Блондин отлетел назад, хватаясь за бок и с удивлением поднимая глаза на девушку, которая победно улыбалась.
— Ты меня недооцениваешь, — она сделала глубокий вздох и распустила волосы.
— Это случайность, — ухмыльнулся тот и сорвался с места, налетая на Андерсон. Оливия не растерялась и начала двигаться назад, пытаясь схватить его за руку и повалить на землю, но каждое движение Картера было настолько четким, что его невозможно было поймать. Он был погружен в бой и не отвлекался на всякие мелочи, как это выходило у Оливии.
Поставив ей подножку, Браун ловко схватил ее за обе руки и, прижав к себе спиной, взял в крепкий замок сзади. Оливия сморщилась от больного хвата и повернулась к правому плечу, ощущая его горячее дыхание в области шеи. Она пыталась вырваться, но руки парня были настолько крепкими, что все попытки не имели никакого смысла.
— Я снова выиграл? — с вопросительной интонацией в голосе шепотом спросил блондин.
— Нет, — протянула Андерсон, а ее кожа начала покрываться мурашки от его голоса и дыхания. Картер положил руку на ее талию и притянул к себе, а Оливия резко вдохнула.
— Уверена? — соблазнительно протянул тот, а Андерсон повернулась к нему и посмотрела хитрые глаза парня.
Картер сделал шаг к Оливии, не отрываясь от ее глаз, и хитро улыбнулся, провоцируя девушку на эмоции. Она боролась сама с собой, но не выдержала и, сделав шаг, обняла парня за шею и впилась в его губы. Это был уже не тот невинный поцелуй на набережной, а сумасшедшее желание, вырвавшееся на свободу. Картер прижал к себе Оливию и углубил поцелуй, встречаясь с ее языком и ощущая силу, с которой она вцепилась в его плечо. Браун держал ее за шею и готов бы на все, чтобы этот момент не заканчивался, потому что губы Оливии сносили голову и заставляли все вокруг меркнуть.