Выбрать главу


В машине царила тишина, и ощущалась сумасшедшая тревога. Каждый переживал за свою подругу и терялся в догадках, что такого могло случиться за эти несколько часов, что она оказалась на пустой автобусной остановке с очередной истерикой. Еще недавно, оправившись от разрыва с Крисом, она улыбалась и смеялась, а сегодня она выглядит, как бездушный манекен со стеклянными глазами и без голоса.

Оливия все еще ощущала мурашки на руках из-за мокрых джинсов и кроссовок. Сидя с закрытыми глазами, она терялась в этой бездушной реальности и медленно прокручивала новую историю ее семьи. В машине было настолько тепло, что ее начало клонить в сон, но она сопротивлялась, боясь снова увидеть эти кошмары. Оливия открыла глаза и разжала левую руку, в которой была фотография, подаренная бабушкой. Слезы закончились, и она могла спокойно посмотреть на двух людей, являющихся ее родителями.  Она отвела взгляд в сторону и увидела руку Картера. 

Думая о произошедшем, блондин не сразу почувствовал что-то странное. Он опустил взгляд, увидел руку Оливии и посмотрел на девушку, которая прятала лицо за влажными волосами и воротом куртки. Картер ухмыльнулся и положил вторую руку поверх холодных пальцев девушки.


Крис остановился на соседней улице и повернулся к Оливии, которая тихо дремала на плече Миранды и держала за руку его лучшего друга. Его тревожный взгляд тут же сменился ненавистью, но Браун даже не посмотрел на него, решив перевести все свое внимание на Андерсон.

— Лив, — тихо сказала Миранда и положила руку на плечо девушки, а та открыла глаза и посмотрела на Адама. — Мы приехали.

— Может, тебе лучше к нам? — спросил Дейхарт.

— Нет, я хочу домой, — тихо ответила Оливия и повернулась к Брауну. — Мне нужно обо всем подумать… Картер, сможешь остаться со мной ненадолго?

— Да, конечно, — кивнул блондин, не показывая своих эмоций. — Идем.

Браун открыл дверь и поспешил на улицу, чтобы помочь Андерсон, а Крис опустил взгляд. Его буквально выворачивало от этой близости. Он винил себя за ту ситуацию с Эшли, ненавидел Картера за его поступки и по-прежнему любил Оливию, надеясь вернуть то, что между ними было.


Оливия зашла в дом и, скинув мокрые кроссовки, медленно пошла на кухню, а Картер молча побрел за девушкой. Андерсон кинула короткий взгляд на кухонную тумбу, на которой лежала эта злополучная папка с досье матери, и подошла к окну, снимая куртку Миранды.

— Хочешь что-нибудь? — спросил Картер, переводя взгляд на Оливию. Она молча кивнула головой, а он закатил глаза и начал открывать шкафчик на кухне, надеясь кое-что найти.

Оливия посмотрела на парня и пошла в гостиную. Ее голова раскалывалась от истерики, а влажная одежда неприятно холодила, но тело отказывалось ей подчиняться. Вместо теплого душа брюнетка села на диван и, поджав по себя ноги, закрыла лицо руками, пытаясь прийти в себя. В голове был очередной хаос и немыслимый поток мыслей, которые невозможно понять.

— Держи, — подходя к девушке, сказал Картер, а та убрала руки и увидела перед собой стакан с желтоватой жидкостью. — Выпей.

— Что это? — спросила Оливия, поднимая взгляд еще выше и встречаясь с карими глазами Картера. — Алкоголь?

— Виски, если быть точнее. Тебе нужно согреться и немного прийти в себя. Это поможет, — она дрожащей рукой взяла стакан, а Браун сел рядом, делая глоток из своего.

Оливия неуверенно поднесла стакан к губам и, сделав глоток, сморщилась под веселый взгляд парня. Он усмехнулся, а она повернулась к нему и грустно посмотрела.

— Спасибо, что согласился остаться, — прошептала та.

— Не надо благодарить, — он кивнул. — Расскажи, что случилось? — она поджала нижнюю губу и опустила глаза в пол. — Оливия, — он взял ее за руку и слегка вытянулся вперед. — Выговорись, тебе станет легче, и я перестану переживать.

— Рик не мой отец, — на одном дыхание сказала брюнетка, медленно поднимая глаза на парня и замечая его удивленный взгляд. — Мой отец…совсем другой человек, который…приходил вчера ночью, — она сделала глоток и снова сморщилась от едкого вкуса. — Я просто не могу поверить, что мне врали всю жизнь. Я верила в свою семью, в любовь и в то, что они мне говорили, а оказалось, что моя мама любила совсем другого человека. Когда она узнала, что беременна, ей пришлось уехать, чтобы спасти меня.

— Оливия, — резко перебил ее Браун. — Успокойся, — прошептал парень, а она вытерла подступающие слезы. — Все хорошо.

— Почему все так? — монотонно спросила та, вновь делая глоток и ощущая, как виски начинает давать тот приятный эффект. — Почему все это происходит именно со мной?