Выбрать главу

— Лив, — внезапно к ней подошел Адам, а за ним и все его друзья. Глаза Андерсон сразу встретился с взглядом Криса, и на щеках появился румянец, но ему ничего не оставалось, кроме как повернуть голову в сторону и разорвать этот контакт. — Что это все было? Что происходит?

— Я…Я не знаю, — опустив взгляд, выдавила та. — Я не понимаю, что вообще происходит, но мне страшно... Они все пожирают меня взглядом и будто ждут момент, чтобы напасть.

— Что он тебе сказал? — спросила Миранда, подходя к девушке и заглядывая в ее глаза.

— Ничего. Сказал, что весь этот вечер организован в мою честь, — она пожала плечами и посмотрела на Адама. — Он обещал рассказать мне про мою семью.

— Лив, — к ним резко подошла Ребекка. Увидев подругу, блондинка бросилась к ней и крепко обняла, ощущая дрожь ее тела. — Ты такая красивая сегодня. Я так по тебе скучала, — Крис смотрел за всем этим и пытался понять, что будет дальше.

— Спасибо, — протянула с ухмылкой Андерсон. — Я рада, что ты здесь есть, — Ребекка улыбнулась и взяла подругу за руку.

Она была единственной «живой» душой для Оливии. Они были так мало знакомо, но успели сблизиться и стать подругами, будто их связывает многолетняя дружба. Ребекка искренне переживала за все, что происходило в жизни этой девушки и готова была на что угодно, только бы помочь ей избавиться от этих «преследователей» и зажить спокойной человеческой жизнью.

— Позвольте, — Ребекка резко повернулась и увидела Сэма. Она инстинктивно сделала шаг в сторону, а мужчина подошел к Оливии и протянул ей руку. — Потанцуем? — Андерсон перевела взгляд на центр зала, где начали выстраиваться пары. — Я знаю, ты не откажешь мне.

— Лив, не смей этого делать! — сказал Картер, ловя на себе разъяренный взгляд Криса. — Он играет с тобой.

— Я должна быть с ним сегодня весь вечер, чтобы он ответил на все мои вопросы, — Оливия поставила бокал на стол и перевела взгляд на Сэма.

— Нет, — Адам схватил Андерсон за руку, а та испуганно посмотрела на него. — Оливия, это все ловушка. Он воздействует на твое сознание.

— Адам, отпусти, — тихо сказала брюнетка, пытаясь выдернуть руку.

— Тебе опасно находиться с ним так близко, поверь, — продолжал Дейхарт.

— Адам, — вырвав руку, крикнула Андерсон и привлекла внимание всех стоящих рядом. — Мне плевать, что он сделает со мной. Мне нечего больше терять, — она коротко посмотрела на Криса и тяжело вздохнула. — Я здесь, и я с ним, чтобы выяснить правду о своей семье, любой ценой. Это последнее, что у меня осталось, так что просто дай мне сделать то, зачем я пришла. Не переживай за меня, я всего лишь человек, — она сглотнула и уверенным шагом пошла к Сэмюэлю. Дейхарт медленно повернулся и посмотрела на Криса, который отвел глаза в сторону и встал так, чтобы видеть «главную пару» вечера.

Оливия встала в нескольких сантиметров от Сэма и натянуто улыбнулась, ожидая, когда начнется музыка. Это снова было танго — страстный танец, который, кажется, любят все вампиры. Сделав глубокий вдох, она прикрыла глаза и собралась с мыслями.

Заиграла музыка, и Оливия практически мгновенно начал двигаться. Сделав нескольких легких движений руками, она медленно пошла к своему партнеру, как и все девушки рядом. Это выглядело странно, но достаточно сексуально. Она не боялась и двигалась уверенно, впрочем, как и всегда. Ее тело умело говорить само за нее, и это выглядело невероятно эстетично и красиво — как в лучших мюзиклах и грязных фантазиях. Сэм схватил Оливию за локоть и положил руку на ее талию, прижав к себе и вновь посмотрев в глаза. Они начали двигаться в танце вместе, не забывая про выпады и прочие резкие движения. Андерсон отклонилась назад, а он провел рукой по ее шее до самого платья. Всю компанию ее друзей буквально выворачивало от такого зрелища, но они держались и старались не показывать свое отвращение.

— Все еще хочешь узнать про свою маму? — прижавшись к ней вплотную и вновь начав двигаться, спросил Сэм.

— Да, — на выдохе ответила Андерсон.

— Тогда в одиннадцать встретимся на заднем дворе. Не хочу, чтобы нас кто-то слышал, — прошептал мужчина, а Оливия послушно кивнула.


Оливия стояла в стороне, не сводя взгляда с часов. Она пыталась найти Адама, чтобы поговорить, но все было напрасно — он будто бы испарился вместе со всеми остальными. Сделав последний глоток из бокала и кинув взгляд на часы, Оливия глубоко вздохнула и пошла к коридору, на который ей указал Сэм. Ноги подкашивались, а руки дрожали, но она шла и всей душой надеялась на лучшее. Спустившись по ступенькам, Андерсон вышла в милый двор с кучей старых клумб с засохшими кустами и с множеством каменных дорожек, по которым можно было прогуляться. Оливия с опаской осмотрелась и увидела Сэмюэля, который стоял около разбитой стены и смотрел на звездное небо, сжимая в руках красную розу.