Выбрать главу

Она медленно потянулась за телефоном к заднему карману джинсов, продолжая держать нож на вытянутой руке. Разблокировав, Оливия открыла набор номера, но внезапно кто-то резко толкнул ее прямо в стену. Нож с грохотом упал на пол где-то в коридоре, а Оливия ударилась затылком о стену и с всхлипом упала на пол. Андерсон резко подняла глаза на темную тень в углу гостиной, но выключенный свет не позволил ей даже разглядеть хоть какие-то черты пробравшегося в дом незнакомца.

— Кто ты? — ощущая, как в глазах все двоится, простонала та.

Он резко подошел к ней и нагнулся, проводя рукой по стекающей на виске крови. Оливия попыталась встать, но сильная боль не позволила ей даже двинуться, что уж говорить о потери зрения и пронзившей голову боли.

Внезапно незнакомец встал и медленно пошел куда-то в коридор. Превозмогая боль, Оливия поднялась и сжав в руке кухонный нож, лежавший сразу за поворотом, пошла наверх. Она старалась сдерживать подступающие стоны из-за жгучей боли в затылке и медленно идти, не давая лестнице скрипеть и не привлекая его внимание. Андерсон заглянула в свою спальню и увидела, как этот человек роется в ее вещах и уверенно пытается что-то найти

Случайно задев дверь, она сразу спряталась за стеной, закрывая глаза и рот рукой, чтобы не издать ни малейшего звука. Собравшись с духом, Оливия повернулась и снова посмотрела в комнату, но там никого не было. Выглянув обратно в коридор, она практически врезалась в грабителя, который схватил ее за край спортивной толстовки и отшвырнул в сторону. Проехав пару метров по полу на втором этаже, Андерсон резко повернулась и увидела, как он уверенным шагом двинулся прямо к ней. Оливия увидела небольшой цветочный горшок и, незаметно схватив его, кинула в мужчину. Пока незнакомец пытался встать, Оливия быстро поднялась с пола и бросилась бежать к лестнице, но он успел поймать ее за ногу в самый последний момент.

— Убери от меня свои руки! — Оливия пыталась выбиться из его хватки, но незнакомец притянул ее к себе и, схватив за горло, прижал к стене. Она брыкалась, старалась выбиться из его стальной хватки, но он только сильнее смыкал руки вокруг ее шее. Почувствовав в заднем кармане пилку для ногтей, брюнетка крепко сжала ее и всадила ему в ногу, от чего тот ослабил хватку и попятился назад, а девушка, воспользовавшись моментом, подняла с пола нож и махнула им перед собой, задевая правую ладонь мужчины.

— Доброй ночи, Оливия, — в полной тишине низким голосом сказал незнакомец и, подлетев к девушке на какой-то нечеловеческой скорости, толкнул ее вниз. Оливия не успела схватиться и упала прямо на ступеньки, ударяясь головой о перекладину и теряя сознание.

Глава 9. Неподдельный интерес.

Боль пронзала все тело. Вначале было темно, а потом появились какие-то глухие звуки и белые блики, похожие на силуэты врачей. Мертвая тишина сменилась неприятным пиканьем медицинского аппарат и странными крики людей, среди которых она отдаленно слышала свое имя. Оливия ощущала, как кто-то сжимает ее руку и что-то говорит, но ей катастрофически не хватало сил, чтобы разобрать хотя часть из того хаоса, который происходил вокруг нее.

— Дочка, ты слышишь меня?

Собравшись с силами, Андерсон открыла глаза и увидела отца. Он крепко сжимал ее руку и гладил по забинтованной голове, тихо шепча ее имя и с волнением бегая глазами по лицу дочери.

— Что со мной? — ощущая непривычную слабость, спросила Оливия. Она повернула голову и увидела двух медсестер в углу, сестру, зависшую в телефоне, и капельницу с катетером в своей вене.

— Сильное сотрясение, пара ушибов и небольшая травма правой руки, — ответил Ричард. — Мы приехали домой с Арией и увидели тебя на лестнице в крови с кухонным ножом. Я пытался привести тебя в чувства, но ты не отвечала… Что случилось, Лив? Ты не представляешь, как я испугался за тебя.

— У нас дома кто-то был…Незнакомец… Он был во всем черном, что-то искал в гостиной, а потом в моей комнате. Я помню открытую дверь и сильный удар… и темноту. Кто это был? Его нашли?

— Нет, но завтра придет шериф, чтобы поговорить с тобой, — Рик взял руку дочки и поцеловал тыльную сторону, улыбаясь и убирая ее волосы в сторону. — Лив, все хорошо, мы рядом. Я обещаю, что больше такого не будет, — она опустила взгляд на правую руку и увидела фиксирующую повязку до локтя.

— Мама бы сказала, что до свадьбы заживет, — повторив свое любимое выражение, Оливия подняла карие глаза на отца и улыбнулась.

— Я так рад, что с тобой все хорошо. Доктор сказал, что ты достаточно легко отделалась. Я всегда знал, что ты у меня сильная девочка, — он крепко сжал ее здоровую руку. — Тебе нужно отдохнуть. Я завтра зайду к тебе и помогу добраться до дома, а сегодня отдыхай и выздоравливай, — мужчина поцеловал дочку в лоб и пошел на выход, обнимая за плечи Арию, которая просто бросила холодный взял на свою старшую сестру.