Выбрать главу

— То, что у Лив другой отец, ничего не меняет, потому что она по-прежнему твоя сестра, которая переживает за тебя, любит и боится, что ты можешь совершить какие-то глупости. Я знаю, что это правда, потому что она много говорила о вас, о ваших конфликтах и постоянных ссоры, но больше всего Оливия хотела и хочет, чтобы вы были вместе. Чтобы не натворила ваша мама, это не меняет то, какие вы, и какая между вами связь. Обвиняя во всем Лив и убегая из дома, ты делаешь только хуже.

— Они делали мне больно всю жизнь, а теперь я должна пойти на поводу у какой-то жалости… Крис, я не могу так, у меня больше… нет сил.

— Тебе надо свыкнуться с этой мыслью. Просто принять и все. Как бы тяжело тебе не было, мы все будем рядом, чтобы помочь тебе или твоему отцу, потому что вы заслуживаете этого.

— И ты тоже будешь рядом? — тихо спросила шатенка.

— Да.

Ария поджала губы. Она смотрела в глаза Криса и чувствовала, как внутри становится легче, но вместе с этим в груди было что-то странное. Ария выдохнула и, сделав шаг, прижалась к губам Криса. Она крепко схватила его за шею и, вдохнув запах мужского одеколона, углубила поцелуй. Джексон положил руки на плечи девушки и осторожно оттолкнул ее от себя.

— Что ты делаешь?

— Пытаюсь забыться… с тобой, — ответила Ария. — Я давно этого хотела.

— Нет, Ария, у тебя ничего не выйдет. Я с Оливией, и я люблю только ее.

— Снова Оливия… Чем я хуже нее?

— Ничем, — пожал плечами Джексон, а девушка снова подошла к нему и заглянула в глаза, кладя руки на плечи.

— Неужели ты не почувствовал, как понравился мне? Я хотела как-то подобраться к тебе, чем-то заинтересовать, но она все обрывала.

— Ария, — Крис опустил ее руки и сделал шаг назад. — Я все понимаю, но между нами ничего не было и не будет. Причину я уже назвал.

— Пошли вы все к черту, — фыркнула Андерсон и, развернувшись, пошла дальше по улице.


Оливия вышла из дома и, настолько глубоко ушла в свои мысли, что не заметила, как угодила в крепкие руки Криса. Она подняла потерянное бледное лицо девушки на себя, а та тяжело вздохнула.

— Как он?

— Ушел в свою комнату, — пожала плечами брюнетка. — Отвези меня домой, я хочу отдохнуть.

Оливия открыла дверь и, скинув кроссовки, встретилась с Адамом, Мирандой и Кратером. Бросив короткий взгляд на всю компанию, она тихо поднялась по лестнице и громко закрыла дверь в спальню. Крис зашел в гостиную и молча пошел к барной стойке.

— Что произошло? Вы снова поругались? — спросил Адам.

— Нет, просто Дэниел заявился к Ричарду домой и сказал, что он отец Оливии.

— Что? — удивленно протянула Миранда. — И что было?

— Скандал, после которого ее сестра сбежала из дома.

— Господи, бедная Лив, — закатив глаза, выдохнул Адам. — Как она?

— Я не знаю… Я пытался с ней поговорить в машине, но у меня ничего не вышло.

— Ты рассказал ей о Кейт? — к стойке подошел Картер, и Крис демонстрационно отвернулся.

— Думаешь, сейчас самое время? Ты видел ее состояние или слепой?

— Ты сделаешь ей только хуже.

— Ей уже сделали хуже — отец закрылся в комнате, а сестра обвинила во всех проблемах и практически отказалась от нее.


Просидев почти час, Крис проводил друзей на охоту, а сам решил остаться дома. Сегодня он гораздо больше нужен был ей, чем обществу. Джексон поднялся на второй этаж и тихо зашел в спальню. Оливия сладко спала, закутавшись в одеяло. Он стянул футболку и тихо лег рядом, убирая волосы с ее лица и притягивая к себе. Оливия вздрогнула и, приоткрыв глаза, сонно посмотрела на парня.

— Прости, не хотел тебя разбудить, — протянул Крис.

— Я ждала тебя… — Оливия легла на его плечо и, слабо поцеловав в шею, закрыла глаза. Он улыбнулся и притянул ее к себе, беря ее за руку и целуя в лоб.


Утро.
Оливия снова проснулась одна. Перевернувшись набок и едва найди силы, чтобы открыть глаза, она посмотрела на соседнее пустое место, но в этот раз там лежала записка. Она гласила, что Крис ушел на охоту еще рано утром и постарается вернуться до полудня. Андерсон закатила глаза и, взяв телефон, посмотрела на экран. Ни отец, ни сестра — никто не отвечал на ее смс. Оливия тяжело вздохнула и, замотавшись в одеяло, пошла в душ.

На удивление, утро было не таким мерзким. Прохладный душ помог немного прийти в себя и, спустившись вниз, Оливия пошла готовить себе завтрак. Кофе, сэндвичи, легкая музыка и яркое солнце — казалось бы, что может быть лучше, но после череды странных событий даже каткие мелочи уже не радовали. Андерсон вышла на веранду и села за столик, отводя взгляд на город вдалеке. Сердце болело, ужасно тянуло и ныло, но она пыталась бороться и сохранять уверенность, что все наладится.