Вечер.
Оливия надела черный свитер и подошла к зеркалу. Она не могла даже улыбнуться собственному отражению. Ей было настолько страшно… Ее внутренний крик оглушил все, и она не слышала собственные мысли, которые, очевидно, твердили о панике и страхе. Она закусила нижнюю губу и виновато опустила глаза. Крис… Ей была необходима его поддержал, его присутствие рядом, его защита, но, кажется, сейчас настал момент побыть сильной в одиночку. Оливия умышленно согласилась на опасную сделку, зная, что сегодня ночью все может закончиться, и, возможно, они больше не встретятся. Она почти час прорыдала в ванной комнате, а потом, как ни в чем не бывало, вышла к нему, улыбнулась, призналась в любви и крепко обняла. Эта была игра одного актера — некудышная, неувренная, но остальные принимали ее за правду.
Андерсон сделала глубокий вздох и опустила голову, разжимая руку и обращая внимание на колбу с кровью Криса. Она дала ему общение, и эта жидкость — единственный вариант спастись, избежать страшной учести и обернуть всю ситуацию в их пользу, но именно сейчас закралась какая-то неуверенность. Оливия осторожно открыла ее и поднесла ко рту, но так и не могла решиться на главное действие. Вдруг за дверью послышались шаги. Оливия быстро закрыла ее и заснула в карман джинсов.
— Лив, — услышав тёплый голос Криса, девушка повернулась и улыбнулась. Он медленно подошел к ней и с ухмылкой посмотрел в глаза. — А где же платье? Ты как будто не на ужин к отцу, а на работу или в церковь.
— Настроение такое. Черный цвет стал моим любимым, и я просто… просто хочу быть похожей на тебя.
Джексон погладил ее большим пальцем по щеке и крепко обнял. Оливия схватилась за него, как за спасательный круг — как будто она скоро утонет.
— Я люблю тебя, — тихо протянул Крис.
— И я люблю тебя. Больше всех в своей жизни.
Вампир отпрянул и посмотрел в ее глаза.
— Прости меня за все глупости, которые я совершала — за Картера, за обвинения, упрямство, ссоры и ревность. Теперь все это кажется мне таким... странным.
— Не извиняйся. Все давно в прошлом. Теперь есть только ты и я, и так будет всегда, — Крис внимательнее посмотрел в ее глаза и заметил, что они медленно наполняются слезами. — Лив, точно все хорошо? Мне кажется, ты что-то недоговариваешь.
— Все хорошо, — она вновь натянула улыбку и бросила взгляд на часы. — Мне пора, пап сейчас подъедет, — Оливия приподнялась и с нежностью поцеловала Криса. — Я буду скучать.
Она улыбнулась и, взяв свою куртку, пошла на выход.
Крис спустился на первый этаж и намеривался пойти покурить на задний двор, но звонок Адама заставил его помедлить со своими планами.
— Только не говори, что мне надо приехать на очередной разговор, — усмехнулся вампир. — Скажи, что ты просто хочешь узнать, как мои дела, или как Оливия.
— Я бы очень хотел это сказать, Крис, но у нас большие проблемы. Оружие Джеймса пропало.
— Что?
— Миранда прошла проверить шкаф. Его там не оказалось. Кто-то был дома днем, пока нас не было.
Глава 71. Лицом к лицу со страхом.
Оливия шла по пустой темной улице, сжимаясь от холода, но пытаясь держаться уверенно. Страх за сестру, за отца — за всю свою семью превышал страх за саму себя. С момента звонка она боялась опоздать или как-то выдать себя Крису и остальным, но пока все шло по плану. Оливия завернула за угол и подошла к старому полуразбитому дому, фотографии которого были в деле ее матери. Оливия никогда здесь не была, не видела, как жила ее мама, как выглядело это место до того, как местные жители бежали отсюда, поэтому встреча с Сэмом вызывала смешанные эмоции.
Андерсон посмотрела на заколоченные окна на втором этаже, на засохшие растения перед входом, гниющие куски мебели, которые валялись на каждому шагу, и, сделав глубокий вздох, уверенно пошла внутрь. Она зашла на первый этаж и начала осматриваться. За годы опустения мародёры, воры или бомжи вынесли практически всю мебель — остались лишь полки и старые разбитые тумбочки с вещами, напоминающими о былых хозяевах. Оливия бросила взгляд на старый детский рисунок в разбитой рамке на полу и пошла вперед. Дом был просторным, светлым, несмотря на грязь и разруху, творившуюся внутри, но было страшно. Девушка зашла в полупустую гостиную и увидела скомканный клочок бумаги в углу. Она осторожно подняла его и, разогнув, увидела фотографию матери вместе с Дэниелом — они улыбались и сидели за столом с огромным тортом. Оливия больно улыбнулась и стерла пыль со снимка, не замечая, как за спиной появляется силуэт.
— Я выбрал такое символичное место для нашей встречи, Оливия, — девушка испуганно повернулась и увидела Сэма. — Что скажешь? Ты ведь, вероятно, никогда здесь не была раньше? Клэр уехала отсюда будучи только беременной…