Группа свернула после небольшой центральной площади и пошла к большому старому замку. Пока Бритни жаловалась на жуткую жару и комаров, остальные получали настоящее наслаждение от бескрайних пейзажей с желтыми и зелеными полями, от несвойственной их жизни тишины, от людей, который искренне улыбались и смеялись над примитивными шутками, и от одурманивающего запаха свежести. Во всем этом был шарм, свойственный этим маленьким поселениям, места которым практически не осталось на земном шаре.
— А что это вообще за место? — резко спросила Кейт, выходя вперед и переводя взгляд на профессора, пока остальные о чем-то шептались и над чем-то смеялись. — Я думала, мы приедем на построенную площадку.
— Фактически, так и есть, — улыбнулся пожилой мужчина. — Эту зону когда-то выстроили для проведения ежегодного фестиваля, посвященного средневековью. По историческим данным, здесь произошло много судьбоносных для нашей страны моментов, поэтому это место было выбрано не просто так. Люди живущие здесь действительно местные жители. Можно сказать, это их деревня, в который они жили большую часть жизнь, а несколько лет назад дали добро провести здесь своеобразный ремонт и сделать всю местность исторической точкой для таких, как вы.
— То есть это не актеры, а реально живущие здесь люди? — вмешался Алекс, а Оливия перевела взгляд на блондина.
— Именно. Я знаю, сложно поверить, что в наше время есть люди, не знающие ничего о современных технологиях, гаджетах и мегаполисах. Конечно, они не настолько далеки от нас по условиям жизни, но им так нравится, и в этом есть что-то необычное.
— Добрый вечер, — внезапно к ним подошла милая женщина в старинном платье и с красиво прической. — Рада вас всех видеть, — Оливия с Кейт не смогли сдержать улыбок, когда та сделала привычный поклон, отводя руку в сторону. — Я думаю, вам стоит поспешить. Турнир вот-вот начнется.
— Турнир? — удивленно протянул Картер. — Что за спектакль здесь будет?
— Мистер Браун, на вашем месте, я бы немного помолчал и дал остальным насладиться фестивалем, который организовали специально для вас, между прочим, — посмотрев на блондина рядом с Крисом, протараторил мистер Уилсон. — И так, наше знакомство с эпохой начнется с рыцарского турнира.
Переглянувшись, все студенты прошли через темный коридор и вошли внутрь небольшого стадиона, по периметру которого сидели местные жители. В центре стояли две лошади, а под навесами в противоположных друг от друга сторонах стояли высокие рыцари в доспехах.
— Выглядит слишком примитивно, — Картер закатил глаза и пошел за всеми к деревянным скамейкам второго ряда.
Шоу началось с инструментального гимна. Пять молодых девушек исполнили строки из их самонаписанного гимна, а участники рыцарского турнира уверенной походкой пошли к лошадям. Как не странно, с этого момента стало интересно всем, даже самому Картеру. Никто не мог оторвать глаз от того, насколько интересно и реально это все выглядело — пускай это поставленные актерами мероприятия, но само погружение в такую атмосферу буквально вызывало мурашки и дрожь по всему телу. Разойдясь по разные стороны, они подняли копья в небо и ожидали сигнала короля, сидящего на втором уровне стадиона. Взмахнув рукой, он дал старт двум бойцам, а те выставили щиты и понесли в бой. Они налетали друг на друга раз за разом, применяя настоящую мужскую силу и желая доказать свою боевую готовность королю. Наконец, спустя пару минут, один из рыцарей упал на землю, а второй взмыл руки в небо под аплодисменты зрителей. Он спустился с лошади и снял шлем, поправляя волосы и пробегаясь взглядом по своим сегодняшним зрителям.
— Я думаю, многие знаю, что иногда такие бои происходили ради дам, — начал победитель турнира. — И свою сегодняшнюю победу я хочу посвятить тебе, — он протянул руку вперед, указывая на кого-то в толпе студентов.
— Мне? — естественно первой поднялась Бритни. — Я буду рада…
— Нет, за твоей спиной, — неловко повторил тот, и все повернулись посмотреть, о ком идет речь. Каково было удивление, когда выяснилось, что этот милый мужчина указывал рукой на Андерсон. — Спустись ко мне.
— Лив, вперед, тебя зовет твой рыцарь, — натягивая улыбку и толкая подругу, сказала Кейт.
Ощутив, как щеки заливаются краской, она встала и осторожно спустилась вниз, встречаясь с улыбкой мужчины. Он галантно подал ей руку, выводя рядом с собой и делая поклон. Глаза Бритни округлились от злости. Она была готова растоптать и унизить Андерсон прямо сейчас, при большом количестве народа, но Эмили едва смогла сдержать гнев подруги, прошептав что-то на ухо. Единственный, кто улыбался также искренне, как Кейт, был Крис. Он сидел с краю ото всех и с доброй ухмылкой наблюдал за Оливией под непонятные взгляды Картера и Миранды.