— Я не хочу, чтобы ты был со мной из жалости, Крис.
— Я даже не думал об этом. Разве можно из жалости пробраться в твою комнату и остаться на всю ночь, — Андерсон улыбнулась, а внутри него снова что-то щелкнуло.
Они посмотрели друг на друга, и Крис притянул ее к себе, нежно целуя в губы и притягивая к себе. Ее пот резко ударил парню в нос, вызывая урчание где-то в горле. Оливия запустила пальцы в его волосы и с жадностью ответила на его поцелуй.
— Я хочу доказать тебе, что все, что я делал, было не из жалости. Я буду ждать тебя завтра в 10 часов около твоего дома, — шепнул Крис, вызывая ухмылку и удивление на ее лице. — Немного покатаемся и отдохнем.
— Вдвоем? — сама того не заметив, спросила Оливия.
— Можем взять Бритни? — пошутил Крис, а она толкнула его и усмехнулась. — Вдвоем. Только ты, я, ну, и возможно, еще океан.
— Хорошо, — она сделала глоток из трубочки и притянула парня к себе, снова целуя в губы.
Они не могли найти силы оторваться друг от друга. Их притягивало, как два сильных магнита, и Крис не мог понять, с чем это связано. Вампиры, по своей сущности, одиночки и не могут ощущать какие-то эмоции, как смертные, но рядом с ней ему хотелось жить и чувствовать весь мир вокруг. Проводив Оливию до дома, Джексон нежно поцеловал ее и побрел в сторону своего дома, доставая телефон и набирая номер друга.
— Картер? — услышав его голос, сказал Крис. — Не хочешь сегодня поохотиться?
Глава 18. Свидание.
Это утро Оливия ждала с невероятным желанием. Ее голова, полностью погрузившаяся в начинающиеся отношения, не могла думать ни о чем, кроме Криса. Все проблемы сменились фантазиями, где они вдвоем проводят время загородом у океана и думаю только о том, куда поехать завтра, не больше. С первого поцелуя Оливия начала ощущать что-то теплое, что вмиг согрело ее душу и начало нежно залечивать внутренние раны. Он подарил ей спокойствие, радость и внимание, которое было своеобразным лекарством от всех проблем. Стоя рядом с ним и видя его привычную улыбку с ямочками на щеках, Андерсон растворялась и начинала улыбаться, как глупая влюбленная девочка. Закрывая глаза, Оливия вспоминала, как они лежали в ее спальне, и она водила рукой по его татуировкам, а он обнимал ее и рассказывал, как хочет выбраться из этого душного города и побыть наедине со своими мыслями и с ней. Искра, так случайно проскочившая между парой в первый день встречи, начинала разгораться с каждым днем все сильнее и сильнее.
Надев летнее белое платье, Оливия застегнула босоножки и пошла за сумкой, которая стояла на столике у кровати, но случайно увидела, как напротив входа остановилась машина Криса. Он сидел в серых шортах и в белой футболке с растрепанными волосами и своими привычными солнцезащитными очками. Натянув улыбку, Оливия взяла свои вещи и легкой походкой пошла вниз.
— Доброе утро, — протянул Джексон. — Ты выглядишь просто великолепно. Решила сразить меня наповал, пока мы еще не успели отъехать от твоего дома?
— У меня получилось? — хитро спросила Андерсон и подняла глаза на парня, который не выдержал и снова притянул ее к себе, целуя в губы и обнимая за талию.
— Нам пора ехать, — шепнул Джексон и пошел к машине, а Оливия с ухмылкой последовала за парнем.
То ли погода подстроилась под их планы, то ли это совпадение, но с самого утра на небе не было ни одного облачка, только палящее солнце и теплый ветер. Жара, стоящая на улице, буквально вытягивала всех из домов, завлекая на пляжи и в парки. Город оживал, и на душе становилось как-то по-особенному хорошо. Оливия и Крис гнали по шоссе, которое вело в сторону побережья, где несколько дней назад они окончательно поняли, насколько не могут быть друг без друга. Некогда заброшенное место Криса для размышлений и поиска себя, стало их своеобразным место, где можно побыть и не бояться, что кто-то криво посмотрит на них. Оба влюбленные в океан и свободу, они ощущали себя такими неземными и свободными, будто весь мир ушел под их контролем.
Они проехали почти все дикое побережье и свернули к небольшому закрытому пляжу, на котором обычно собирались дайверы. Здесь не было людей, и от этого пляж становился только прекраснее. Эта бухта будто сошла со страниц книг о морских путешествиях или с экранов телевизоров, где рассказывали о нетронутой дикой природе и удивительной растительности. Крис припарковался на небольшой смотровой площадке рядом с каменными ступеньками вниз и любезно пригласил Оливию, которая не могла не усмехнуться такому забавному жесту.