— Толян, бери у него мяч! — послышался крик уже с другой стороны.
— А, ччччччерт! — разразился ругательствами игрок из команды Тамерлана, когда наши пацаны выбили мяч в буквальном смысле у него из-под ног, а сам боксер-футболист повалился на землю.
— Какого хрена ты его не удержал, придурок! — не выдержав, завопил Тамерлан, чем еще раз обнаружил свое истинное отношение к окружающим и в особенности — к коллегам по спорту.
Футбольный матч закончился аккурат после того, как мы совместными усилиями забили очередной гол. 7:5 — именно с таким счётом наша команда выиграла этот импровизированный матч! Надо было видеть лицо Тамерлана, который уже всем успел рассказать, что в футболе я такой же ноль, как и в боксе, и что если я когда-нибудь сумею свести игру вничью, то это так и останется самым большим моим достижением. Он смотрелся так, как будто только что потерпел главное поражение всей своей жизни — и все из-за злобного и коварного недоброжелателя, которым, конечно же, являлся именно я. Думаю, если бы не присутствие тренера, он бы выдал весь свой запас матерных слов, а то и затеял бы драку. Но поскольку мы всё-таки находились под надзором, ему пришлось придумывать более спокойные методы выселения своей тупой злобы.
— Так, мы пошли отдыхать, а ты давай-ка тут приберись после игры, — небрежно бросил Тамерлан, проходя мимо меня в сторону выхода. — Смотри, вон сколько пыли везде разнеслось, мяч нужно отнести обратно в тренерскую, и вообще в зале грязно…
— С чего бы это я должен прибираться в зале? — невозмутимо ответил я, бросив в его сторону мяч так, что он рефлекторно его поймал. — Ты же проиграл со своей командой? Значит, тебе и убираться.
— Да что ты говоришь? — осклабился Тамерлан. — А больше тебе ничего не сделать? Ты, между прочим, и на боксе ринг за собой не убрал, когда обделался! Короче, я сказал — будешь убираться, значит, убирайся!
— А ты вообще до хрена чего-то говоришь, я смотрю, может, уже хоть что-то делать начнешь? У нас тут не торжественное собрание, чтобы речами меряться. Кстати, забавно ты переобулся или забыл, как на ринге мне на ухо ныл, что признаешь поражение? — я вскинул бровь.
— Ты у меня сейчас кое-чем другим меряться начнешь, — Тамерлан бросил мяч, со всей дури пнул его ногой и решительно направился ко мне. — Я тебя сейчас так разберу, что ни один хирург не соберет!
Я двинулся на него, прикидывая, в какое место этой оборзевшей физиономии нанести первый удар.
Но в этот момент раздался голос одного из боксеров:
— Хватит вам! Кончайте уже закусываться на ровном месте, идемте лучше на иностранцев посмотрим, там англичане приехали!
В то время увидеть живых иностранцев было впечатлением намного более сильным, чем увидеть инопланетянина, даже если такая встреча происходила уже не в первый раз. Причем это правило действовало даже в отношении спортсменов и известных артистов, которые в силу своей работы встречались за свою жизнь с массой самых разных людей. Поэтому мы, не сговариваясь, тут же опустили кулаки и побежали туда, где гости из Англии уже вовсю выгружались из своего автобуса.
— Ого, вот это да! Это же реально англичане! — восхищенно протянул казах.
— А ты думал, они игрушечные, что ли? — усмехнулся я. Хотя, если без шуток, то я его состояние прекрасно понимал — для него и сама эта поездка, и все, что с ней связано, действительно было шоком.
А вот англичане, похоже, к встрече с советскими коллегами подготовились более основательно. Как только они увидели нас с Тамерланом, один из англичан бросил свою сумку на землю и достал из кармана какую-то бумажку. Когда он ее развернул, мы увидели записку, написанную крупными буквами. Я-то помнил английский язык еще из прошлой жизни и без труда прочитал содержимое этой записки. Но вот переводить ее Тамерлану мне не хотелось, потому что там в довольно грубых выражениях объяснялось, что этот англичанин сделает с этим казахом, сколько раз и в каких положениях. По всей видимости, эти двое уже где-то пересекались — а может быть, имелись какие-то общие знакомые, но так или иначе, друг о друге они явно были хорошо наслышаны. Иначе с чего бы англичанину готовить такие записки, да еще загодя, перед поездкой на чемпионат.
— А чего там написано-то? — почесал репу Тамерлан.
— Да ничего особенного, — я нарочито беспечно махнул рукой. — Формальности, не обращай внимания.
Но, как выяснилось, не я один в советской боксерской делегации знал английский язык. Какой-то энтузиаст, приехавший вместе с Тамерланом, все-таки перевел ему содержимое записки.
— Чего? — возопил Тамерлан. — Он что, совсем там охренел, что ли? А ну иди сюда!