Закидывая в рот пригоршню чипсов и ложась на диван, Матео вдруг ощущает тяжесть рядом с собой. Что-то прижимается к его ноге, и он, подперев голову рукой, видит, что возле его вытянутых ног уселся Джерри.
— Устал?
— Немного. — Он сконфуженно улыбается.
— Лола говорит, прошлой ночью ты мало спал.
Матео чувствует, как к его лицу приливает жар, но Джерри сдерживает улыбку, его глаза блестят.
— Э-э… Ну…
Джерри тепло смеется и хлопает Матео по ноге.
— Эй, ты же знаешь, что я просто прикалываюсь!
Матео корчит рожу и закатывает глаза в попытке скрыть свое смущение.
— Эй, — быстро произносит Джерри, как если бы почувствовал его неловкость. — Предстоят волнительные выходные! Очень жаль, что я не смогу прийти, но съемка была забронирована почти год назад.
— Знаю, знаю. Не беспокойтесь.
— Но мы, разумеется, запишем телевизионную трансляцию, чтобы посмотреть ее вечером.
— Дождитесь, пока я первый послушаю. А то вы можете оказаться в затруднительном положении! — с улыбкой подшучивает Матео.
Джерри улыбается в ответ, но его брови слегка хмурятся.
— Нервничаешь?
— Нет, — начинает Матео, однако отражающаяся на лице Джерри сердечность и пролегшая между бровей складка беспокойства напоминают ему о том, что здесь ему не нужно притворяться. Подобно своей дочери, Джерри, похоже, инстинктивно настроен на чувствительность каждого, кто его окружает. — Ну, вообще-то да. Все ждут, что я выиграю Национальный чемпионат, и это еще хуже. Я бы предпочел быть аутсайдером.
— О да, я понимаю. Но то, как ты справляешься с давлением на всех соревнованиях, просто поразительно. Да, мне легко говорить, но все же постарайся не волноваться, хорошо?
— Хорошо…
— Когда уезжаешь?
— Завтра утром, — отвечает Матео. — С командой едем на поезде час до Брайтона. А потом тренируемся в новом бассейне. Затем возвращаемся на ночь в отель, а утром начинаются отборочные.
— Так волнительно снова увидеть тебя по телевизору.
— Хм.
— Твои родители приедут посмотреть?
— У мамы назначена какая-то встреча. А папа — да, к сожалению. — Он встречается с взглядом Джерри и делает многострадальное лицо.
Джерри неодобрительно цокает языком и с кривой улыбкой качает головой.
— Твоя мама слишком много работает. Твои родители. — Пауза. — И тебя заставляют слишком много работать… Ты достаточно отдыхаешь?
— Со мной все нормально. — Матео чувствует, как слегка краснеет. С ним всегда происходит подобное от беспокойных взглядов Джерри. Как будто тот знает, что дома на него мало кто так смотрит.
Наклонившись вперед и потрепав его по волосам, Джерри говорит:
— Просто будь осторожен, ладно? Прыжки в воду не самый безопасный вид спорта в мире, и Лола очень сильно расстроится, если с тобой что-то случится. — На мгновение он замолкает. — И я тоже.
— Да бросьте. — Матео со смехом отмахивается от него. — Со мной все будет в порядке.
— О, я знаю. Тебя ждет большой успех. Но между нами, в тот вечер Лоле нужно немного уверенности, — шепотом говорит ему Джерри, склонившись вперед и заговорщически подмигивая.
— В чем?
— В вас двоих — как на ваши отношения повлияет то, что в следующем году ты станешь большой олимпийской звездой.
— Я не стану… — Вдруг Джерри привлекает все его внимание. — Лола думает, что это как-то повлияет на наши отношения?
— Мне кажется, что она иногда переживает по поводу некоторых девушек из женской команды. А еще визжащих подростков, что следуют за тобой и твоей командой по всей стране.
Матео смеется, но чувствует, как у него пылают щеки.
— Я с ними редко общаюсь. Это не… Вот глупая!
Джерри улыбается.
— Я тоже ей говорил, что не о чем волноваться, — заверяет он. — Я находился с вами рядом достаточно долго, чтобы заметить, что у вас действительно особые отношения.
Он хлопает Матео по колену, встает и уходит из сарая заварить чай. А Матео глядит ему вслед, пораженный мыслью о том, что Джерри впервые разрушил доверие своей дочери, рассказав ему о ее тревогах. Интересно, зачем ему вообще понадобилось это делать? Похоже на скрытое предупреждение — предупреждение не причинять боль его дочери…