Выбрать главу

Надо просто собраться с мыслями, надо…

— Госпожа Советник, — вдруг позвал откуда-то сбоку голос, стоило только оказаться в холле.

Лэйр вздрогнула от неожиданности, но не растерялась. Спокойно позволила мажордому отколоть плащ и только потом обернулась. Незнакомый мужчина лет сорока, немного щуплый и непривычно высокий, вынырнул из полутьмы как раз между миледи и на три шага отставшим Гайроном и, коснувшись ее руки в приветственном поцелуе, опустился на одно колено. Черты лица на миг разворошили неясные воспоминания, но незнакомец слишком быстро склонил голову. Строгая невоенная одежда без каких-либо признаков отличия, собранная складками у правого плеча и на поясе, безусловно подходила лишь представителю Таррангора. Лэйр даже удивилась настолько миролюбивому жесту: кто бы сказал, что один из гордых проигравших по доброй воле преклонил колено, точно бы не поверила. Еще страннее стало, когда мужчина, не выдержав тишины, поднял глаза, в которых отражалась робкая надежда. Казалось, ее шрам он даже не заметил.

— Госпожа Советник, — выпрямился мужчина и повторил уже увереннее. — Мы не знакомы. Я младший лэрд Коноллан. Простите мне мою дерзость… — левый уголок его рта нервно дернулся немного вверх, выдавая тревогу неожиданного собеседника, но Лэйр была готова его услышать: время позволяло. — Случайно мне стало известно, по какому вопросу сегодня собирается Совет, и я прошу Вас о позволении выступить просителем от имени таррангорцев. Прошу… повлиять. Помочь нам, — немного путано высказался он. — Никто не примет нашу сторону, но вот Вы переменили свою позицию, с чем бы это ни было связано. И я смею надеяться, что в Вас еще осталась человечность.

Лишенная увиливаний и лицемерия речь немного обескуражила, и Лэйр на миг отвела взгляд, прежде чем ответить:

— Да, это правда. Я намерена биться за эту поправку. И чем же я могу помочь вам? — уточнила она, так разрешая продолжить.

— Я… начну сначала. Лоркан Хабат мой двоюродный брат, миледи. И я прошу простить все, что он наверняка успел наговорить. Он всегда был слишком заносчивым и несдержанным.

От удивления Лэйр даже не сразу нашлась с ответом и, чтобы не молчать, спросила очевидное:

— Так Риманн ваш племянник?

— Да… и он, — мужчина запнулся, пронзительно глядя на нее, — он ведь жив?

— Да, жив. И вам не все равно? — Коноллан отрицательно качнул головой. Лэйр же не могла перестать его разглядывать, но все никак не выходило сопоставить Коноллана с Лорканом — ни характером, ни внешностью, несмотря на притворное созвучие совсем разных по смыслу имен. А главное, ни тон, ни эмоции визави никак не укладывались в то, что она успела узнать о клане Хабат. — Тогда почему вы решились на разговор только сейчас? — с подозрением спросила миледи.

— Брат вернулся домой в таком состоянии, что мне и не передать. И сказал только, что его сын умер. Вначале я поверил. Вспомнил, что именно вы вели переговоры перед войной… а если уж узнали о том, кто попал к вам в руки, если мой брат вернулся ни с чем… — Коноллан немного склонил голову, словно извинялся за свои давние подозрения, — а потом пошли слухи, что в Брите идет переписка о послаблении Положения о рабстве, и я рискнул предположить, что это вы. Но все же боялся, вдруг откажетесь меня принять, если я ошибся. А потом в узких кругах объявили причину созыва Совета и ее инициатора. Тогда у меня уже почти не осталось сомнений, что брат солгал. Вот я и приехал.

Договорив Лоркан даже немного расслабился: очевидно почувствовал, что выбрал правильную тактику для разговора. И улыбнулся в ответ на чуть ошарашенный взгляд миледи. Мельком Лэйр подумала, что, будь таких людей больше, чем один, на первых и последних переговорах, войны удалось бы избежать.

— Я отличаюсь от своей семьи так же сильно, как Риманн — от своих братьев, — подтвердил ее соображения Коноллан. — И если бы я мог ему помочь освободиться, просто дать возможность вернуться на родину…

Лэйр сощурилась и невольно прикусила губу.

— Увы, сомневаюсь, что Риманн сам захочет вернуться домой. Вы не знаете деталей, он сам отказался: считает себя не достойным этой свободы, а когда ваш брат ушел… — Лэйр хотела было рассказать о его попытке прервать жизнь, но вовремя осеклась.